Sukta 2.13
यः पुष्पिणीश्च प्रस्वश्च धर्मणाधि दाने व्यवनीरधारयः । यश्चासमा अजनो दिद्युतो दिव उरुरूर्वाँ अभितः सास्युक्थ्यः ॥
yáḥ púṣpiṇīś ca pra-sváś ca dhármaṇā́dhi dā́ne ví avánīr ádhārayaḥ | yáś cā́samā ajáno didyúto divá urúr ū́rvāṃ abhítaḥ sá āsy ukthyáḥ ||
وبالناموس (دارما)، وبالعطاء، أقمتَ القوى المُزهِرةَ والقوى المُنْجِبةَ المتقدّمة، وبسطتَ العوالم. وأنشأتَ صواعقَ السماء التي لا نظير لها، واسعةً من كلّ جانب—إنه حقًّا موضوعُ هذا النشيد.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.