Sukta 10.67
अवो द्वाभ्यां पर एकया गा गुहा तिष्ठन्तीरनृतस्य सेतौ । बृहस्पतिस्तमसि ज्योतिरिच्छन्नुदुस्रा आकर्वि हि तिस्र आवः ॥
avó dvā́bhyāṃ párá ékayā gā́ guhā́ tíṣṭhantīr ánṛtasya sétau | bṛ́haspátis támási jyótir icchánn úd usrā́ ā́kar ví hí tíśra ā́var ity ā́vaḥ ||
كانتِ الأشعّةُ مخبوءةً في الكهف—وراءَ اثنين، غيرَ أنّها تُنالُ بواحدٍ (طريق)—قائمةً عند حدِّ الزيف. وبْرِهَسْپَتي، طالبًا النورَ في الظلمة، أخرجَ اللامعاتِ إلى العلوّ؛ وفتحَ الأغطيةَ الثلاثة.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.