Sukta 10.42
गोभिष्टरेमामतिं दुरेवां यवेन क्षुधं पुरुहूत विश्वाम् । वयं राजभिः प्रथमा धनान्यस्माकेन वृजनेना जयेम ॥
गोभि॑ष्टरे॒माम॑तिं दु॒रेवां॒ यवे॑न॒ क्षुधं॑ पुरुहूत॒ विश्वा॑म् । व॒यं राज॑भिः प्रथ॒मा धना॑न्य॒स्माके॑न वृ॒जने॑ना जयेम ॥
góbhiṣ ṭaremā́matiṃ durévāṃ yávena kṣúdhaṃ puruhūta víśvām | vayáṃ rā́jabhiḥ prathamā́ dhánāny asmā́kena vṛjánenā jayema ||
بأشعّةٍ مضيئة (go) لنعبرْ ما وراءَ سوءِ النيّةِ المُضلِّل؛ وبقوّةِ القوتِ المُغذّي (yava) لنتجاوزْ كلَّ جوعٍ، يا إندرا كثيرَ النداء. ولْنَفُزْ—ومعنا قوى المُلك (rāja) حلفاء—بأوّلِ الثرواتِ في الكينونة؛ ولْنَغْلِبْ بصفِّنا (vṛjana) نحنُ أنفسِنا.
गोभिः॑ । त॒रे॒म॒ । अम॑तिम् । दुः॒ऽएवा॑म् । यवे॑न । क्षुध॑म् । पु॒रु॒ऽहू॒त॒ । विश्वा॑म् । व॒यम् । राज॑ऽभिः । प्र॒थ॒मा । धना॑नि । अ॒स्माके॑न । वृ॒जने॑न । ज॒ये॒म॒ ॥गोभिः । तरेम । अमतिम् । दुःएवाम् । यवेन । क्षुधम् । पुरुहूत । विश्वाम् । वयम् । राजभिः । प्रथमा । धनानि । अस्माकेन । वृजनेन । जयेम ॥gobhiḥ | tarema | amatim | duḥ-evām | yavena | kṣudham | puru-hūta | viśvām | vayam | rāja-bhiḥ | prathamā | dhanāni | asmākena | vṛjanena | jayema