Sukta 10.146
वृषारवाय वदते यदुपावति चिच्चिकः । आघाटिभिरिव धावयन्नरण्यानिर्महीयते ॥
vṛṣā-ravā́ya vádāte yád upā́vati ciccikáḥ | āghāṭíbhir iva dhāváyann araṇyānír mahī́yate ||
حين يصرخُ «تشيچّكا» إلى مُدوّي الثور (vṛṣārava) إذ يقترب، ويُسرِعُ الأشياء كأنّها تُساقُ بضرباتٍ مُجلجلة، عندئذٍ تعظُمُ أراṇياني (Araṇyānī)—تتجلّى عظمتُها بما يضطربُ في الغابة من حياةٍ سارية.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.