Sukta 10.115
अग्निर्ह नाम धायि दन्नपस्तमः सं यो वना युवते भस्मना दता । अभिप्रमुरा जुह्वा स्वध्वर इनो न प्रोथमानो यवसे वृषा ॥
agnír ha nā́ma dhāyi dánn apástamaḥ sáṃ yó vánā yuváte bhásmanā datā́ | abhípramurā́ juhvā́ svadhvará inó ná próthamāno yávase vṛ́ṣā ||
إنَّ أَغْنِي قد أُقيمَ بالاسم؛ هو المُعطي، الأشدُّ بأسًا في الأعمال؛ هو الذي يضمُّ الغاباتَ ويأكلها حتى تصيرَ رمادًا. وبالمِغرفةِ يدفعُ إلى الأمام في القُربانِ الحَسَن؛ كقوّةٍ سيّدةٍ تنبسطُ اتّساعًا—ثورًا للغِذاء.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.