Sukta 1.87
उपह्वरेषु यदचिध्वं ययिं वय इव मरुतः केन चित्पथा । श्चोतन्ति कोशा उप वो रथेष्वा घृतमुक्षता मधुवर्णमर्चते ॥
upahvaréṣu yád acídhvam yayíṃ váya iva marutaḥ kéna cit pathā́ | ścótanti kóśā úpa vo rathéṣv ā́ ghṛtám ukṣatā mádhuvarṇam árcate ||
حين تُوقِدون في المنخفضات قوّتَكم السائرة، يا ماروت، كطيورٍ تمضي في سبيلٍ ما، تَقطُرُ الأوعيةُ على مراكبكم؛ وتَسكُبون السَّمْنَ المُصفّى (غهي) ذا لونِ العسل، ويرتفع النشيدُ طَرِبًا.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.