सीतासान्त्वनम् / Hanuman Consoles Sita with the News of Victory
आज्ञप्ताराक्षसेनेहराक्षस्यस्तर्जयन्तिमाम् ।।6.116.43।।हतेतस्मिन्नकुर्वन्तितर्जनंमारुतात्मज ।
ājñaptā rākṣaseneha rākṣasyas tarjayanti mām | hate tasmin na kurvanti tarjanaṃ mārutātmaja || 6.116.43 ||
«هنا، بأمرِ سيّدِ الرّاكشاسا، كانت الرّاكشاسياتُ يهدّدْنني. أمّا الآن وقد قُتِل، يا ابنَ الرّيح، فلن يَعُدْنَ يهدّدْنني.»
"By Ravana's order they threatened me so. Now with his death, they will not be threatening me."
Moral discernment about responsibility: Sītā distinguishes between the coercer (Rāvaṇa) and those acting under orders, supporting a dharmic view of proportional blame.
Sītā explains to Hanumān that the rākṣasīs’ harassment was due to Rāvaṇa’s command and will cease after his death.
Satya (truthfulness) and clarity—Sītā reports the situation without exaggeration and frames it ethically.