कौशल्यारामसंवादः
Kausalya–Rama Dialogue on Exile-Dharma
तं समीक्ष्य त्ववहितं पितुर्निर्देश पालने।कौशल्या बाष्पसंरुद्धा वचो धर्मिष्ठमब्रवीत्।।2.24.1।।
taṃ samīkṣya tv avahitaṃ pitur nirdeśa-pālane | kauśalyā bāṣpa-saṃruddhā vaco dharmiṣṭham abravīt ||
فلما رأته ثابتًا متيقّظًا على تنفيذ أمر أبيه، تكلّمت كوشاليا، وقد خنقتها العَبَرات، بكلماتٍ راسخةٍ في الدارما.
Having perceived that Rama was determined to carry out his father's command, Kausalya with her throat choked with tears said these words of piety:
Dharma is portrayed as obedience to rightful authority—Rāma’s commitment to his father’s command is recognized as a righteous, sustaining principle even amid sorrow.
Rāma is prepared to fulfill Daśaratha’s order (exile). Kauśalyā, overwhelmed with grief, begins to address him with dharmic counsel.
Rāma’s steadfastness (niścaya) in duty, and Kauśalyā’s dharmic clarity despite maternal anguish.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.