Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

The Greatness of the Gaṇḍakī River and the Śālagrāma Stone

पूजयेद्यो नरो धीमाञ्छालग्रामशिलां वराम् । तेनाचारवता भाव्यं दंभलोभवियोगिना

pūjayedyo naro dhīmāñchālagrāmaśilāṃ varām | tenācāravatā bhāvyaṃ daṃbhalobhaviyoginā

إنّ الرجل الحكيم الذي يعبد حجر شالاغراما الجليل ينبغي أن يسلك بسلوكٍ قويم وانضباطٍ حسن، متحرّرًا من الرياء والطمع.

पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
नरःman
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
धीमान्wise
धीमान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootधीमन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (qualifying नरः)
शालग्रामशिलाम्the Śālagrāma stone
शालग्रामशिलाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशालग्राम + शिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शालग्रामस्य शिला)
वराम्excellent, best
वराम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (qualifying शिलाम्)
तेनby him
तेन:
Karta/Karaṇa (कर्ता/करण; agent in passive construction)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; ‘by him/therefore’
आचारवताof good conduct
आचारवता:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआचारवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषणम् (qualifying तेन)
भाव्यम्should be (must become)
भाव्यम्:
Kriyā (क्रिया; obligation predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formतव्यत्/यत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive: ought to be), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; impersonal obligation
दंभलोभवियोगिनाfree from hypocrisy and greed
दंभलोभवियोगिना:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदंभ + लोभ + वियोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; द्वन्द्व-पूर्वपद (दंभ-लोभ) + वियोगिन्; विशेषणम् (qualifying तेन)

Unknown (context not provided; likely a narrator/teacher within the Purāṇic dialogue tradition)

Concept: True worship requires ācāra (right conduct): discipline, and freedom from hypocrisy (dambha) and greed (lobha).

Application: Pair devotional routines with character audits: reduce performative religiosity, simplify desires, practice honest dealings and generosity.

Primary Rasa: shanta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A wise devotee sits before a Śālagrāma on a clean altar, but the focus is on inner purity: behind him, shadow-figures labeled ‘hypocrisy’ and ‘greed’ fade away like smoke. The devotee’s posture is simple and disciplined, suggesting that the true offering is integrity.","primary_figures":["wise devotee (dhīmān)","Śālagrāma-śilā","allegorical forms of dambha and lobha (fading)"],"setting":"Quiet shrine room or forest hermitage altar with minimal objects: water pot, flowers, lamp, scripture stand.","lighting_mood":"soft twilight serenity","color_palette":["smoke gray","lamp amber","saffron ochre","basalt black","leaf green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central Śālagrāma on a gold-embellished pedestal; wise devotee with calm gaze; symbolic dark figures of greed and hypocrisy dissolving at the edges; gold leaf accents on lamp and halo, rich maroons and greens, ornate yet morally didactic composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: restrained interior with delicate lines; devotee and small altar rendered with simplicity; faint translucent shadows of lobha/dambha drifting away; cool muted palette with warm lamp glow, refined contemplative mood.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic devotee and Śālagrāma with bold outlines; allegorical demons of greed/hypocrisy stylized and receding; earthy pigments, temple-wall didactic clarity, symmetrical framing.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus pedestal with Śālagrāma; border filled with repeating tulasi-like floral motifs (as a general Vaishnava aesthetic) and cakra patterns; dark swirling motifs at corners representing greed/hypocrisy being dispelled by golden lamp-light; intricate ornamentation and devotional symbolism."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Desh","pace":"slow-meditative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["soft bell","low drone (tanpura)","silence","distant flowing water"]}

Sandhi Resolution Notes: पूजयेद्यो → पूजयेत् + यः (t + y → dy). धीमाञ्छालग्रामशिलाम् → धीमान् + शालग्रामशिलाम् (न् + श् → ञ्छ्). तेनाचारवता → तेन + आचारवता (a+a → ā).

Ś
Śālagrāma (Viṣṇu emblem)

FAQs

It teaches that worship of Śālagrāma (a sacred emblem of Viṣṇu) must be paired with personal integrity—proper conduct, not mere ritual.

It frames devotion as ethical and inward: true bhakti requires freedom from hypocrisy (dambha) and greed (lobha), aligning character with worship.

Religious practice is incomplete without moral discipline; one should avoid showy piety and material motives while engaging in sacred worship.