The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor
Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma
सन्निधानेषु चापाख्या तथा पाशांकुशाभिधा । नमस्कृतिस्तथा संक्षोभणी विद्रावणी तथा ॥ ४६ ॥
sannidhāneṣu cāpākhyā tathā pāśāṃkuśābhidhā | namaskṛtistathā saṃkṣobhaṇī vidrāvaṇī tathā || 46 ||
في طقوس استحضار القرب (لإلهٍ أو لقوةٍ)، توجد طريقة تُدعى تشابا (Cāpa)؛ وكذلك ما يُعرف بپاشا (Pāśa) وأنكوشا (Aṅkuśa). وهناك أيضًا نامسكرتي (Namaskṛti)، ومعها سامكشوبهاني (Saṃkṣobhaṇī) المُهيِّجة، وفيدراڤاني (Vidrāvaṇī) الطاردة.
Sanatkumara (teaching Narada, within a technical/vidyā-oriented section)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
It classifies specific mantra-prayogas (named ritual operations) by function—invoking presence, restraining/controlling, saluting, stirring energy, or repelling—showing that sacred speech is applied with precise intent and ethical responsibility.
By highlighting “namaskṛti” (salutation) and “sannidhāna” (bringing the divine into nearness), it frames devotion as a disciplined approach to divine presence—where reverence and right procedure support focused worship.
A technical, Vedanga-adjacent ritual taxonomy: the verse lists functional categories of mantra-application (prayoga) used in worship and protective rites—invocation (sannidhāna), control (pāśa/aṅkuśa), agitation (saṃkṣobhaṇī), and repulsion (vidrāvaṇī).