Devanagari scriptअपामार्गार्कदूर्वाणां होमो लक्ष्मीप्रदोऽघनुत् । स्त्रीवश्यकृत्प्रियंगूणां मुराणां भूतशांतिदः ॥ ३४ ॥
Transliterationapāmārgārkadūrvāṇāṃ homo lakṣmīprado'ghanut | strīvaśyakṛtpriyaṃgūṇāṃ murāṇāṃ bhūtaśāṃtidaḥ || 34 ||
Translationيُقال إن الهُوما المُقامة بالأبامارغا (apāmārga) والأركا (arka) وعشب الدُورفا (dūrvā) تمنح رخاءَ لاكشمي وتُبيد الإثم. والهُوما بالبرييانغو (priyangu) يُقال إنها تُخضع قلوب النساء؛ وبالمورا (murā) يُقال إنها تُسكّن البهوتا (bhūta) وتُهدّئ الأرواح.

Word by Word[{'sanskrit''apāmārga', 'gloss': 'the apāmārga plant (commonly identified with Achyranthes aspera)'}, {'sanskrit': 'arka', 'gloss': 'the arka plant (commonly identified with Calotropis spp.)'}, {'sanskrit': 'dūrvāṇām', 'gloss': 'of dūrvā grass (commonly identified with Cynodon dactylon)'}, {'sanskrit': 'homah', 'gloss': 'fire-offering oblation into fire (homa)'}, {'sanskrit''lakṣmī-pradaḥ', 'gloss': 'bestowing prosperity/fortune (lakṣmī)'}, {'sanskrit': 'agha-nut', 'gloss': 'destroying sin/evil (agha)'}, {'sanskrit': 'strī-vaśya-kṛt', 'gloss': 'causing women to be subject/amenable (vaśya = under control/influence)'}, {'sanskrit': 'priyaṃgūṇām', 'gloss': 'of priyangu (a fragrant plant often identified with Aglaia elaeagnoidea or related identifications in later tradition)'}, {'sanskrit''murāṇām', 'gloss': 'of murā (a plant/drug identification varies by tradition)'}, {'sanskrit''bhūta-śānti-daḥ', 'gloss': 'giving pacification/appeasement of bhūtas (spirits/ghostly beings)'}] 
SpeakerAnonymous/narratorial (text does not specify a speaker in this verse alone).
Verse RasaPrimary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta