Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 82

Prāyaścitta for Mahāpātakas and the Sin-destroying Power of Viṣṇu-smaraṇa

एतेष्वन्यतमं हत्वा द्वादशाहमभोजनम् । प्राजापत्यव्रतं कुर्याद्रेतोविण्मूत्रभोजने ॥ ८२ ॥

eteṣvanyatamaṃ hatvā dvādaśāhamabhojanam | prājāpatyavrataṃ kuryādretoviṇmūtrabhojane || 82 ||

من قتل واحدًا من هؤلاء، فعليه صيام اثني عشر يومًا. وأمّا في حال تناول المنيّ أو الغائط أو البول، فعليه أداء نذر الكفّارة «براجابَتْيا» (Prājāpatya).

एतेषुamong these
एतेषु:
अधिकरण (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; सर्वनाम
अन्यतमम्any one (of them)
अन्यतमम्:
कर्म (कर्म)
TypeNoun
Rootअन्यतम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; ‘one of the others/any one’
हत्वाhaving killed
हत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having killed’
द्वादश-अहम्for twelve days
द्वादश-अहम्:
कालाधिकरण (काल-अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootद्वादश (प्रातिपदिक) + अहन्/अह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; द्विगु-समासः (twelve days)
अ-भोजनम्fasting (non-eating)
अ-भोजनम्:
कर्म (कर्म)
TypeNoun
Rootभोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; नञ्-प्रत्ययः (fasting)
प्राजापत्य-व्रतम्the Prājāpatya vow
प्राजापत्य-व्रतम्:
कर्म (कर्म)
TypeNoun
Rootप्राजापत्य (प्रातिपदिक) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; प्रजापतेः सम्बन्धि व्रतम् (षष्ठी-तत्पुरुषः)
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
क्रिया (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
रेतः-विण्-मूत्र-भोजनेin the act of eating semen, feces, and urine
रेतः-विण्-मूत्र-भोजने:
अधिकरण (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootरेतस् (प्रातिपदिक) + विण्/विष्ठा (प्रातिपदिक) + मूत्र (प्रातिपदिक) + भोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; ‘रेतसः विण्मूत्रयोः भोजनम्’ इति (षष्ठी-तत्पुरुषः; बहुपद-समासः)

Narada (teaching prāyaścitta norms in a dharma-śāstra style passage)

Vrata: Prājāpatya-vrata

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: shanta

P
Prajapati

FAQs

It frames moral injury and extreme impurity as obstacles to dharma, prescribing structured prāyaścitta (fasting and the Prājāpatya vow) to restore ritual and ethical order.

Indirectly: it emphasizes purification and self-restraint as prerequisites that steady the practitioner’s life, making worship and devotion disciplined rather than hypocritical or careless.

Kalpa (ritual procedure) and dharma-prayoga are implied—this is a rule-based prescription of expiation-vows (vrata) and fasting durations used in ritual law.