Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 55

Tithi-Nirṇaya for Vratas: Ekādaśī Rules, Saṅkrānti Punya-kāla, Eclipse Observances, and Prāyaścitta

संक्रातौ रविवारे च पातग्रहणयोस्तथा । पारणं चोपवासं च न कुर्यात्पुत्रवान्गृही ॥ ५५ ॥

saṃkrātau ravivāre ca pātagrahaṇayostathā | pāraṇaṃ copavāsaṃ ca na kuryātputravāngṛhī || 55 ||

في يوم السَّنكرانتي، وفي يوم الأحد، وكذلك عند الكسوف والخسوف وفي أزمنة «پاتا» غير الميمونة، لا ينبغي لربّ البيت الذي له ابن أن يقوم لا بالپارَنة (فكّ الصوم) ولا بالأُپَواسَة (الصيام).

saṃkrātauat the saṅkrānti (solar transit)
saṃkrātau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃkrānti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Saptamī vibhakti (Loc. 7th), Ekavacana (sg.)
ravivāreon Sunday
ravivāre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootravivāra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Saptamī vibhakti (Loc. 7th), Ekavacana (sg.)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; samuccaya-nipāta
pāta-grahaṇayoḥduring (the times of) pāta and eclipse
pāta-grahaṇayoḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpāta (प्रातिपदिक) + grahaṇa (प्रातिपदिक)
FormDvandva-samāsa; Napuṃsakaliṅga (n.) (collective), Ṣaṣṭhī vibhakti (Gen. 6th), Dvivacana (du.)
tathālikewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya; samuccaya/anuvṛtti-artha (likewise/also)
pāraṇambreaking the fast (pāraṇa)
pāraṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpāraṇa (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga (n.), Dvitīyā vibhakti (Acc. 2nd), Ekavacana (sg.)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; samuccaya-nipāta
upavāsamfasting
upavāsam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootupavāsa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.)/Napuṃsakaliṅga (n.) usage; here Dvitīyā vibhakti (Acc. 2nd), Ekavacana (sg.)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; samuccaya-nipāta
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya; niṣedha-nipāta
kuryātshould do
kuryāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormVidhi-liṅ lakāra (Optative), Parasmaipada; Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana (sg.)
putravānhaving a son
putravān:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootputra (प्रातिपदिक) + vat (वत्-प्रत्यय)
FormPuṃliṅga (m.), Prathamā vibhakti (Nom. 1st), Ekavacana (sg.); possessive adjective ‘having a son’
gṛhīhouseholder
gṛhī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgṛhin (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Prathamā vibhakti (Nom. 1st), Ekavacana (sg.)

Narada (teaching vrata-vidhi within the Narada Purana dialogue tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

FAQs

It emphasizes dharma through disciplined observance: even meritorious practices like fasting and pāraṇa must follow proper kāla (timing). Right timing preserves the sanctity and intended spiritual fruit of vrata.

Bhakti is expressed not only through emotion but through careful, rule-governed worship and vows. The verse teaches that devotional acts should be aligned with scriptural timing restraints, reflecting reverence and steadiness in practice.

Jyotiṣa (Vedāṅga astrology/astronomy) is implied through Saṅkrānti, grahaṇa (eclipse), and pāta—time-markers used to determine when certain ritual acts should be avoided.