Vyākaraṇa-saṅgraha: Pada–Vibhakti–Kāraka–Lakāra–Samāsa
न कर्तृकर्मणोः षष्टी निष्टादिप्रतिपादिका । एता वै द्विविधा ज्ञेयाः सुबादिषु विभक्तिषु । भूवादिषु तिङतेषु लकारा दश वै स्मृताः ॥ १७ ॥
na kartṛkarmaṇoḥ ṣaṣṭī niṣṭādipratipādikā | etā vai dvividhā jñeyāḥ subādiṣu vibhaktiṣu | bhūvādiṣu tiṅateṣu lakārā daśa vai smṛtāḥ || 17 ||
الإعراب السادس (ṣaṣṭhī، المضاف إليه) ليس مقصوداً به الدلالة على الفاعل والمفعول؛ بل يُفيد معانيَ اشتقاقيةً/اسم فاعل واسم مفعول كالمعاني التي تدل عليها صيغة niṣṭā ونحوها. فهكذا تُعرَف هذه العلامات ضمن تصريفات الأسماء التي تبدأ بـ su على أنها على نوعين. وأما في نظام الأفعال—في لواحق tiṅ المبنية على جذور مثل bhū—فقد حُفظ في التقليد عشرةُ lākāra، أي علامات الزمان والوجه.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It frames Vedāṅga Vyākaraṇa as a disciplined tool for right understanding of śāstra: precise meanings of cases and verb-forms prevent misreading Dharma and Mokṣa teachings.
Indirectly: by emphasizing correct linguistic interpretation, it safeguards accurate comprehension of bhakti-oriented scriptures and mantras, ensuring devotion rests on proper meaning rather than confusion of grammatical relations.
Vyākaraṇa basics: (1) the function of the ṣaṣṭī (genitive) and its interpretive scope, including participial/derivative senses like niṣṭā, and (2) the standard count of ten lākāras used with tiṅ verb-endings.