Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 8

The Exposition of the Contents (Anukramaṇī) of the Bhaviṣya Purāṇa

संस्काराणां च सर्वेषां लक्षणं चात्र कीर्तितम् । पक्षस्यादितिथीनां च कल्पाः सप्त च कीर्तिताः ॥ ८ ॥

saṃskārāṇāṃ ca sarveṣāṃ lakṣaṇaṃ cātra kīrtitam | pakṣasyāditithīnāṃ ca kalpāḥ sapta ca kīrtitāḥ || 8 ||

هنا وُصِفَت السماتُ المميِّزة لجميع السَّمْسْكارا (الطقوس التطهيرية/الأسرارية). كما بُيِّنَت سبعةُ «كَلْبَات» تتعلّق بالنصف الشهري (پكشا) وبالتِّثي القمرية ابتداءً من التِّثي الأولى.

संस्काराणाम्of the rites/sacraments
संस्काराणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसंस्कार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/Generic), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural); ‘संस्काराणाम्’ इति विशेष्यस्य विशेषणम्
लक्षणम्the definition/characteristic
लक्षणम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (locative adverb: ‘here/in this [text]’)
कीर्तितम्has been described
कीर्तितम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्त् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन (agreeing with ‘लक्षणम्’); कर्मणि प्रयोगः: ‘has been described’
पक्षस्यof the fortnight
पक्षस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
आदितिथीनाम्of the initial lunar days (tithis)
आदितिथीनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootआदि-तिथि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural); तत्पुरुषः: आद्याः तिथयः (beginning tithis)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
कल्पाःarrangements/kalpas
कल्पाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
सप्तseven
सप्त:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या-शब्दः (numeral used adjectivally), बहुवचनार्थे (qualifying plural ‘कल्पाः’)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
कीर्तिताःhave been described
कीर्तिताः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्त् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा बहुवचन (agreeing with ‘कल्पाः’); कर्मणि प्रयोगः: ‘have been described’

Suta (narrator) summarizing the contents in an anukramaṇikā manner

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It frames dharma as both inner refinement and outer discipline by pointing to saṃskāras (life-purifying rites) and time-based observances (tithi/pakṣa rules) as structured means for sanctifying human life.

Indirectly: by emphasizing correct observance of saṃskāras and vrata timings, it supports sāttvika living and disciplined worship—conditions traditionally held to stabilize the mind for sustained bhakti.

Kalpa (ritual procedure) and calendrical reckoning tied to tithi and pakṣa—key practical tools for performing saṃskāras and vratas at the proper times.