Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

Adhyaya 8Harishchandra’s Trial: Truth, the Sale of Family, and Bondage to a Chandala

राजपत्नी उवाच ।

प्रसादं कुरु मे नाथ क्रीणीष्वेमं च बालकम् ।

क्रीतापि नाहं भवतो विनैनं कार्यसाधिकाः ॥

rājapatny uvāca | prasādaṃ kuru me nātha krīṇīṣvemaṃ ca bālakam | krītāpi nāhaṃ bhavato vinainaṃ kāryasādhikā ||

قالت الملكة: «تفضّل عليّ يا مولاي—واشترِ هذا الغلام أيضًا. فحتى إن اشتُريتُ أنا، فبدونه لا أستطيع أن أخدم لتحقيق مقاصدك.»

Queen (rājapatnī) speaking within an embedded narrative; higher-level frame speaker not determinable from the single verse alone
DharmaSocial ethicsCompassion and dependenceHousehold/royal duty (rāja-dharma context)