Adhyaya 46 — Cosmic Dissolution, the Emergence of Brahma, and the Measures of Time (Yugas, Manvantaras, and Brahma’s Day)
ततस्तमोगुणोद्रिक्तो रुद्रत्वे चाखिलं जगत् ।
उपसंहृत्य वै शेते त्रैलोक्यं त्रिगुणोऽगुणः ॥
tatas tamoguṇodrikto rudratve cākhilaṃ jagat | upasaṃhṛtya vai śete trailokyaṃ triguṇo 'guṇaḥ ||
ثم إذ يفيض بصفة التامس (tamas)، في حالة رودرا (Rudra) يسحب الكون بأسره؛ وبعد أن يعيد امتصاصه يرقد في سكون—والعوالم الثلاثة راجعةٌ إليه—هو الذي يملك الغونات الثلاث في الوظيفة، ومع ذلك فهو في الجوهر متعالٍ عن الغونات.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Destruction is not evil but a necessary cosmic function returning forms to their source. The ‘triguṇa/aguṇa’ pairing teaches that the divine can operate through nature’s qualities without being limited by them.
Pratisarga (re-absorption and cyclical recreation) is implied through withdrawal and repose after dissolution; it also complements Sarga/Sthiti as the third cosmic function.
Rudra’s tamasic phase can symbolize the inward-drawing power in meditation where appearances collapse back into stillness; ‘resting’ points to the quiescent ground after the dissolution of mental constructs.