Adhyaya 44 — Subahu’s Counsel to the King of Kashi and Alarka’s Renunciation through Yoga
पश्यन् जगदिदं सर्वं सदेवासुरमानुषम् ।
पाशैर्गुणमयैर्बद्धं बध्यमानञ्च नित्यशः ॥
paśyan jagad idaṃ sarvaṃ sadevāsuramānuṣam | pāśair guṇamayair baddhaṃ badhyamānañ ca nityaśaḥ ||
رأى هذا العالم كلَّه—من الآلهة والأسورا والبشر—مقيَّدًا بأفخاخٍ منسوجةٍ من الغونات، ويُعاد تقييده مرارًا وتكرارًا على الدوام.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
All embodied classes—divine, demonic, human—remain vulnerable to guṇa-driven bondage. The lesson is to transcend guṇas through discrimination and disciplined yoga rather than seeking status within saṃsāra.
Not pañcalakṣaṇa cosmology; it is sādhana-oriented philosophy embedded in narrative.
The ‘nooses of guṇas’ symbolize subtle conditioning (vāsanā/saṃskāra) that repeatedly rebinds consciousness to identification and rebirth.