Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Adhyaya 10Jaimini’s Questions on Birth, Death, Karma, and the Embodied Journey

पितोवाच किमेतद्वदसे वत्स कुतस्ते ज्ञानसम्भवः ।

केन ते जडता पूर्वमिदानीञ्च प्रबुद्धता ॥

pitovāca kim etad vadase vatsa kutas te jñāna-sambhavaḥ | kena te jaḍatā pūrvam idānīñ ca prabuddhatā ||

قال الأب: لِمَ تتكلم هكذا يا بُنيّ؟ ومن أين نشأت فيك هذه المعرفة؟ وبأي سبب كان فيك الفتور من قبل، ثم صار فيك اليقظة الآن؟

पिताthe father
पिता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
FormMasculine; प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
किम्what?
किम्:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormInterrogative particle (प्रश्नाव्यय)
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter; द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; object of वदसे
वदसेyou speak
वदसे:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
वत्सdear child
वत्स:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवत्स (प्रातिपदिक)
FormMasculine; सम्बोधन (Vocative/8th), एकवचन
कुतःfrom where
कुतः:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootकुतस् (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormInterrogative adverb (प्रश्नाव्यय); ‘from where/whence’
तेyour
ते:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive/Dative singular form; here षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन: ‘of you/your’
ज्ञानसम्भवःthe origin of (this) knowledge
ज्ञानसम्भवः:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootज्ञान + सम्भव (प्रातिपदिक)
FormMasculine; प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; ‘arising/origin of knowledge’
केनby what?/by whom?
केन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormInstrumental (तृतीया/3rd), एकवचन; interrogative
तेyour
ते:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive singular (षष्ठी), एकवचन: ‘of you/your’
जडताdullness
जडता:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootजडता (प्रातिपदिक)
FormFeminine; प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
पूर्वम्formerly
पूर्वम्:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormAdverb (कालाव्यय)
इदानीम्now
इदानीम्:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootइदानीम् (अव्यय)
FormAdverb (कालाव्यय)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चय)
प्रबुद्धताawakening/alertness
प्रबुद्धता:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootप्रबुद्धता (प्रातिपदिक)
FormFeminine; प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
Father (bird) to son (bird)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Epistemology (source of knowledge)Spiritual awakeningCausality and transformation

FAQs

Wisdom is to be examined for its source and stability; genuine transformation should be understood in terms of causes (saṃskāra, association, discipline), not merely emotion.

Didactic dialogue (dharma-jijñāsā) rather than cosmic genealogy; it supports the Purāṇic role as a transmitter of ethical and liberative knowledge.

The swing from jaḍatā to prabuddhatā mirrors the veil-and-revelation dynamic of avidyā and vidyā; inquiry (praśna) is the first purification of understanding.