Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

दधीच्यास्थिवज्रनिर्माणोपाख्यानम् | The Forging of the Vajra from Dadhīca’s Bones

लोगश उवाच तत आयवब्ययौ पूर्ण ताभ्यां राजा न्यवेदयत्‌ । अतो ज्ञात्वा तु गृह्नीतं यदत्र व्यतिरिच्यते,लोमशजी कहते हैं--युधिष्ठिर! तब राजा ब्रध्नश्वने भी उन दोनोंके सामने आय और व्ययका पूरा विवरण रख दिया और कहा--“आप दोनोंको इसमें जो धन अधिक जान पड़ता हो, वह ले लें!

قال لوماشا: «يا يودهِشْتِهيرا! عندئذٍ أقبل الملك برادْهَنَشْفَا إلى حضرةِ الرجلين، فعرض بيان الدخل والإنفاق كاملاً، ثم قال: ‘إن رأيتما في هذا مالاً زائداً فخذاه.’»

लोमशःLomasha (the sage)
लोमशः:
Karta
TypeNoun
Rootलोमश
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
तत्that (then/that matter)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
आयव्ययौincome and expenditure
आयव्ययौ:
Karma
TypeNoun
Rootआयव्यय
FormMasculine, Accusative, Dual
पूर्णम्complete(ly), full
पूर्णम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormNeuter, Accusative, Singular
ताभ्याम्to those two
ताभ्याम्:
Sampradana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Dative, Dual
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
न्यवेदयत्reported, informed, presented
न्यवेदयत्:
TypeVerb
Rootविद् (वेदयति)
FormImperfect, 3, Singular, Parasmaipada
अतःthereupon, then
अतः:
TypeIndeclinable
Rootअतः
ज्ञात्वाhaving known/ascertained
ज्ञात्वा:
TypeVerb
Rootज्ञा
FormAbsolutive (त्वा), Active
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
गृह्णीतम्you two take
गृह्णीतम्:
TypeVerb
Rootग्रह्
FormImperative, 2, Dual, Parasmaipada
यत्whatever (that which)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अत्रhere, in this (account)
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
व्यतिरिच्यतेis in excess, remains over
व्यतिरिच्यते:
TypeVerb
Rootवि + अति + रिच्
FormPresent, 3, Singular, Atmanepada, Passive/Impersonal (middle usage)

लोगश उवाच