Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Vyāsa’s Counsel to Dhṛtarāṣṭra on Restraining Duryodhana (व्यास-धृतराष्ट्र-उपदेशः)

व्यास उवाच वैचित्रवीर्य नृपते सत्यमाह यथा भवान्‌ | दृढं विद्य: परं पुत्र परं पुत्रान्न विद्यते,व्यासजी बोले--राजन्‌! विचित्रवीर्यनन्दन! तुम ठीक कहते हो, हम अच्छी तरह जानते हैं कि पुत्र परम प्रिय वस्तु है। पुत्रसे बढ़कर संसारमें और कुछ नहीं है

vyāsa uvāca vaicitryavīrya nṛpate satyam āha yathā bhavān | dṛḍhaṁ vidmaḥ paraṁ putra paraṁ putrān na vidyate ||

قال فياسا: «أيها الملك، يا ابن فيتشترَفيريا، لقد قلتَ الصدق كما قلت. يا بنيّ العزيز، إنّا نعلم علمًا راسخًا أن الابن هو أعظم كنز؛ وليس في هذا العالم شيءٌ أعظم من الابن».

व्यासःVyasa
व्यासः:
Karta
TypeNoun
Rootव्यास
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid/spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
वैचित्रवीर्यO Vichitravirya
वैचित्रवीर्य:
TypeNoun
Rootवैचित्रवीर्य
FormMasculine, Vocative, Singular
नृपतेO king
नृपते:
TypeNoun
Rootनृपति
FormMasculine, Vocative, Singular
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Accusative, Singular
आहsaid
आह:
TypeVerb
Rootअह्
FormPerfect, Third, Singular
यथाas/just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
दृढम्firmly/certainly
दृढम्:
TypeIndeclinable
Rootदृढ
विद्मःwe know
विद्मः:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, First, Plural
परम्supreme/most (dear)
परम्:
TypeAdjective
Rootपर
FormNeuter, Accusative, Singular
पुत्रO son
पुत्र:
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Vocative, Singular
परम्supreme/greater
परम्:
TypeAdjective
Rootपर
FormNeuter, Accusative, Singular
पुत्रात्than a son/from a son
पुत्रात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Ablative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
विद्यतेexists/is found
विद्यते:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada

व्यास उवाच

V
Vyāsa
V
Vicitravīrya
K
King (addressed as Vicitravīrya’s descendant)

Educational Q&A

The verse underscores the traditional dharmic valuation of progeny—especially a son—as the highest worldly good for a householder-king, tied to continuity of lineage, social order, and the performance of familial and ancestral duties.

Vyāsa addresses a king identified as a descendant of Vicitravīrya, affirming that the king’s statement is true and emphasizing, with certainty, that nothing is regarded as greater than a son.