Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Gandhamādana-praveśa and the Sudden Storm (गन्धमादनप्रवेशः — चण्डवातवर्षवर्णनम्)

अत्र साम सम गायन्ति सामगा: पुण्यनि:स्वना: | मरीचि: पुलहश्चैव भुगुश्चैवाड्धिरास्तथा,सामगान करनेवाले विद्वान्‌ वेदमन्त्रोंकी पुण्यमयी ध्वनि फैलाते हुए यहाँ सामवेदकी ऋचाओंका गान करते हैं। मरीचि, पुलह, भूगु तथा अंगिरा भी यहाँ जप एवं स्वाध्याय करते हैं

atra sāma sama gāyanti sāmagāḥ puṇya-niḥsvanāḥ | marīciḥ pulahaś caiva bhṛguś caivāṅgirās tathā ||

«هنا ينشد مُرتّلو السّاما، بأصواتٍ طاهرةٍ ميمونة، تراتيل السّامافيدا (Sāmaveda)، فينشرون الصوت المقدّس في كل الجهات. وهنا أيضًا يلازم الرِّشيّات مريچي (Marīci) وبولها (Pulaha) وبھṛگو (Bhṛgu) وأنغيرس (Aṅgiras) الجَپا (japa) ودراسة الفيدا، فيغدو هذا الموضع مركزًا حيًّا للانضباط في العبادة، وللعلم، وللسلوك الموافق للدارما.»

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
सामSāman chant (Sāmaveda hymn)
साम:
Karma
TypeNoun
Rootसामन्
FormNeuter, Accusative, Singular
सम्together / in unison
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम्
गायन्तिthey sing
गायन्ति:
TypeVerb
Rootगै
FormPresent (Lat), 3rd, Plural, Parasmaipada
सामगाःSāma-chanters
सामगाः:
Karta
TypeNoun
Rootसामग
FormMasculine, Nominative, Plural
पुण्य-निःस्वनाःhaving holy/auspicious sound
पुण्य-निःस्वनाः:
TypeAdjective
Rootपुण्यनिःस्वन
FormMasculine, Nominative, Plural
मरीचिःMarīci
मरीचिः:
Karta
TypeNoun
Rootमरीचि
FormMasculine, Nominative, Singular
पुलहःPulaha
पुलहः:
Karta
TypeNoun
Rootपुलह
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
भृगुःBhṛgu
भृगुः:
Karta
TypeNoun
Rootभृगु
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अङ्गिराःAṅgiras
अङ्गिराः:
Karta
TypeNoun
Rootअङ्गिरस्
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

लोगश उवाच

S
Sāmaveda
S
Sāmagāḥ (Sāma-chanters)
M
Marīci
P
Pulaha
B
Bhṛgu
A
Aṅgiras

Educational Q&A

The verse highlights dharma sustained through disciplined spiritual practice: sacred chanting (Sāmaveda), japa, and svādhyāya. It presents holy sound and study as forces that purify the environment and uphold ethical order.

The speaker describes a sanctified hermitage-like setting where Sāma-chanters sing Vedic hymns and renowned seers—Marīci, Pulaha, Bhṛgu, and Aṅgiras—are engaged in recitation and study, emphasizing the place’s spiritual potency.