बक-गौतमाख्यानम् / The Baka–Gautama Account
On Gratitude and Friendship Ethics
तदा हिमवत: शड्रे सुरम्ये पद्मतारके । शतयोजनविस्तारे मणिरत्नचयाचिते,वे असुरश्रेष्ठ घमण्डमें भरकर उन प्रजाओंके साथ बातचीत भी नहीं करते थे। तदनन्तर ब्रह्मर्षियोंसहित भगवान् ब्रह्मा हिमालयके सुरम्य शिखरपर उपस्थित हुए। वह इतना ऊँचा था कि आकाशके तारे उसपर विकसित कमलके समान जान पड़ते थे। उसका विस्तार सौ योजनका था। वह मणियों तथा रत्नसमूहोंसे व्याप्त था
tadā himavataḥ śṛṅge suramye padmatārake | śatayojanavistāre maṇiratnacayācite ||
قال بهيشما: «حينئذٍ، على ذروةٍ بهيّة من جبال الهيمَفَت، سامقةٍ حتى إن نجوم السماء بدت كأنها لوتساتٌ متفتّحة فوقها، قامت قمةٌ تمتد مئةَ يوجَنا، مرصّعةً ومكدّسةً بالجواهر والدرر. وفي ذلك المقام قدم براهما—ومعه البراهمارِشي—إشارةً إلى تدخّلٍ كونيٍّ مهيب وسط كبرياء الأقوياء وتباعدهم.»
भीष्म उवाच