मृदु-तीक्ष्ण-नीति तथा दुष्टलक्षण-विज्ञानम्
Measured Policy and the Recognition of Malicious Disposition
एकैकमेषां निष्पिष्य शिष्टेषु निपुणं चरेत् । न तु शक्तो5पि मेधावी सवनिवारभेन्नूप:
ekaikameṣāṁ niṣpiṣya śiṣṭeṣu nipuṇaṁ caret | na tu śakto 'pi medhāvī sarvān ārabhen nṛpaḥ purandara |
قال بهيشما: «لا تضرب أعداء كثيرين دفعةً واحدة. بل باستعمال أدوات السياسة المشهورة—المصالحة، والعطاء، والتفريق، والعقاب—اسحقهم واحدًا بعد واحد؛ ثم امضِ بمهارةٍ مجرَّبة إلى من بقي. وحتى الملك الحكيم، وإن كان قويًّا، لا ينبغي أن يشرع في إخضاع جميع الأعداء في آنٍ واحد».
भीष्म उवाच
A ruler should apply policy with restraint and sequencing: do not open multiple fronts at once; instead neutralize opponents one by one through conciliation, incentives, division, and, when necessary, force.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs the king on governance and political strategy, advising a methodical approach to dealing with hostile powers rather than simultaneous confrontation.