Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

अश्वत्थामा तु सम्प्राप्य चेतनां भरतर्षभ । चिन्तयामास दु:खारतों नि:श्वसंश्ष पुनः पुन:,भरतश्रेष्ठ) उधर अश्वत्थामाको जब चेत हुआ, तब वह दुःखसे आतुर हो बारंबार लंबी साँस खींचता हुआ कुछ देरतक चिन्तामें डूबा रहा

sañjaya uvāca |

aśvatthāmā tu samprāpya cetanāṃ bharatarṣabha |

cintayāmāsa duḥkhārto niḥśvasaṃś ca punaḥ punaḥ ||

قال سنجيا: يا ثورَ آلِ بهاراتا، لما استعاد أشفَتّامَا وعيَه، وقد غمره الحزن، غاص في التفكير برهةً، وهو يجرّ أنفاسًا طويلةً ثقيلةً مرةً بعد مرة. ويُظهر المشهد كيف يزلزل صدمُ الحرب والفقدان العقل، وكيف يسبق الاضطرابُ الداخلي القراراتِ التي تليه.

अश्वत्थामाAshvatthaman
अश्वत्थामा:
Karta
TypeNoun
Rootअश्वत्थामन्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
सम्प्राप्यhaving attained/obtained
सम्प्राप्य:
TypeVerb
Rootसम्-प्र-आप्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
चेतनाम्consciousness/sense
चेतनाम्:
Karma
TypeNoun
Rootचेतना
FormFeminine, Accusative, Singular
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular
चिन्तयामासhe pondered/thought
चिन्तयामास:
TypeVerb
Rootचिन्त्
FormPerfect (लिट्), Third, Singular, Parasmaipada
दुःखार्तःdistressed by sorrow
दुःखार्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootदुःख-आर्त
FormMasculine, Nominative, Singular
निःश्वसन्sighing/breathing out
निःश्वसन्:
Karta
TypeVerb
Rootनि-श्वस्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
पुनःagain (repeatedly)
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Aśvatthāmā
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by the address bharatarṣabha)

Educational Q&A

The verse highlights the moral-psychological truth that intense grief and shock cloud judgment; before ethical action comes inner reckoning. In the Mahābhārata’s war narrative, such moments foreshadow how unchecked sorrow can tip one toward adharma if not steadied by discernment.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Aśvatthāmā has regained consciousness and is overwhelmed with sorrow, repeatedly sighing and sinking into anxious reflection for some time.