एवमुक्त्वा ययौ तूर्ण त्वरमाणो युधिष्ठिर: । स विस्फार्य महच्चापं शड्खं प्रध्माप्य भैरवम्,ऐसा कहकर राजा युधिष्ठिर भयंकर शंख बजाकर अपने विशाल धनुषकी टंकार करते हुए बड़ी उतावलीके साथ तुरंत वहाँसे चल दिये
evam uktvā yayau tūrṇaṁ tvaramāṇo yudhiṣṭhiraḥ | sa visphārya mahācāpaṁ śaṅkhaṁ pradhmāpya bhairavam ||
قال سنجيا: «وبعد أن قال ذلك، أسرع يودهيشتيرا وانطلق من فوره. وفي عَجَلةٍ شديدة، طَنَّ وترُ قوسه العظيم، ونفخ في صَدَفته المهيبة—إعلانًا للعزم ونداءً إلى الواجب وسط زحام الحرب».
संजय उवाच
The verse highlights decisive action aligned with duty: once a course is chosen and words are spoken, a righteous king must act without hesitation. The conch and bow-sound function as ethical-symbolic signals of commitment to one’s responsibility in a just cause.
After delivering his statement, Yudhiṣṭhira departs immediately in haste. As he goes, he blows a fearsome conch and makes his great bow resound—martial signals that announce his movement and readiness in the ongoing battle.