Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

द्रोणपर्व — अध्याय १६२: प्रातःसंध्यायां युद्धप्रवृत्तिः तथा रजोमेघे संमूढता

त्रिभिश्व निशितैर्बाणत्वा त्रीन्‌ वै महारथान्‌ । द्रौणिर्द्रपदपुत्रस्य फाल्गुनस्यथ च पश्यत:

tribhir niśitair bāṇair hatvā trīn vai mahārathān | drauṇir drapadaputrasya phālgunasya atha ca paśyataḥ ||

قال سنجيا: بثلاثة سهامٍ ماضية قتل دْروني ثلاثةَ عظماء من فرسان العربة، وقد فعل ذلك وبنُ دْرُوبَدا وفالغونا ينظران. ويُبرز المشهد دقةَ المهارة القتالية القاسية والتوترَ الأخلاقي في الحرب؛ فحتى حضور الأبطال المشهورين لا يصدّ موتًا مباغتًا.

त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
निशितैःsharp
निशितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootनिशित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
बाणैःarrows
बाणैः:
Karana
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Instrumental, Plural
हत्वाhaving slain
हत्वा:
TypeVerb
Rootहन्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
त्रीन्three
त्रीन्:
Karma
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine, Accusative, Plural
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
महारथान्great chariot-warriors
महारथान्:
Karma
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Accusative, Plural
द्रौणिःDrauni (Aśvatthāman)
द्रौणिः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रौणि
FormMasculine, Nominative, Singular
द्रपदपुत्रस्यof Drupada's son (Dhr̥ṣṭadyumna)
द्रपदपुत्रस्य:
TypeNoun
Rootद्रपद-पुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
फाल्गुनस्यof Phālguna (Arjuna)
फाल्गुनस्य:
TypeNoun
Rootफाल्गुन
FormMasculine, Genitive, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
and
:
TypeIndeclinable
Root
पश्यतःof the two who were watching
पश्यतः:
TypeNoun
Rootपश्यत्
FormMasculine, Genitive, Dual

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Droṇi (Aśvatthāman)
D
Dṛṣṭadyumna (son of Drupada)
P
Phālguna (Arjuna)
T
three mahārathas
A
arrows (bāṇa)

Educational Q&A

The verse highlights the harsh moral landscape of war: extraordinary martial prowess can bring instant death even before eminent witnesses, reminding readers that battlefield dharma involves skill and courage but also exposes the tragic cost and unpredictability of violence.

Sañjaya reports that Droṇi (Aśvatthāman) kills three elite warriors with three sharp arrows, and this occurs in the sight of Dṛṣṭadyumna (Drupada’s son) and Arjuna (Phālguna), emphasizing both Droṇi’s lethal efficiency and the shock of events unfolding before major heroes.