Ghaṭotkaca Slays Alāyudha (Night Battle and Māyā Countermeasures) / घटोत्कचेन अलायुधवधः
सौवर्ण सत्यसंधस्य ध्वजमक्लिष्टकर्मण: । अपश्यन् युधि भीष्मस्य कथमाशंससे जयम्,अनायास ही महान् कर्म करनेवाले सत्यप्रतिज्ञ भीष्मके सुवर्णमय ध्वजको अब युद्धस्थलमें फहराता न देखकर भी तुम विजयकी आशा कैसे करते हो?
sauvarṇaṃ satyasaṃdhasya dhvajam akliṣṭakarmaṇaḥ | apaśyan yudhi bhīṣmasya katham āśaṃsase jayam anāyāsaḥ ||
قال سانجيا: «إذا كنتَ لا ترى بعدُ في ساحة القتال الراية الذهبية لِبهيشما—الثابت على الصدق، الذي لا يكلّ في الفعل—فكيف لا تزال ترجُو النصرَ بهذه السهولة؟»
संजय उवाच
Do not cling to effortless optimism in the face of clear evidence. When the support of a principled, tireless leader is gone, ethical and strategic realism demands reassessment rather than complacent hope.
Sañjaya challenges Dhṛtarāṣṭra’s expectation of Kaurava victory by pointing to a concrete battlefield sign: Bhīṣma’s golden standard is no longer seen, implying Bhīṣma’s fall or removal from command, and thus a major shift in the war’s balance.