Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

अलायुधस्य भीमवधसंकल्पः

Alāyudha’s Resolve to Confront Bhīma

कृतित्वे बाहुवीय्यें च तथैवासम्भ्रमेडपि च । शीघ्रतामोघबुद्धित्वे नास्ति पार्थसम: क्वचित्‌,“अस्त्रोंके ज्ञान, बाहुबल, स्थिरता, शीघ्रता और अमोघबुद्धिता आदि गुणोंमें कहीं कोई भी कुन्तीकुमार अर्जुनकी समता करनेवाला नहीं है

kṛtitve bāhuvīrye ca tathaivāsambhrame 'pi ca | śīghratāmoghbuddhitve nāsti pārthasamaḥ kvacit ||

قال سانجيا: «في المهارة والإنجاز، وفي قوة الذراعين، وكذلك في رباطة الجأش التي لا تتزعزع؛ وفي السرعة وفي حُسن التقدير الذي لا يخطئ—لا أحد يساوي بارثا (أرجونا) في أي موضع.» وفي الإطار الأخلاقي للحرب، ليس هذا مدحًا مجردًا، بل إقرارٌ بأن الإتقان المنضبط والعقل الثابت، إذا اتّسقا مع الواجب، صارا قوةً حاسمةً وسط الفوضى.

कृतित्वेin accomplishment/skillfulness
कृतित्वे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकृतित्व
FormNeuter, Locative, Singular
बाहुवीर्येin strength of arms
बाहुवीर्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootबाहुवीर्य
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
असम्भ्रमेin composure (absence of confusion)
असम्भ्रमे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअसम्भ्रम
FormMasculine, Locative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
and
:
TypeIndeclinable
Root
शीघ्रताम्speed/swiftness
शीघ्रताम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशीघ्रता
FormFeminine, Accusative, Singular
अमोघबुद्धित्वेin unfailing intelligence
अमोघबुद्धित्वे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअमोघबुद्धित्व
FormNeuter, Locative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अस्तिthere is/exists
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस् (अस्ति)
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
पार्थसमःequal to Partha (Arjuna)
पार्थसमः:
Karta
TypeAdjective
Rootपार्थ-सम
FormMasculine, Nominative, Singular
क्वचित्anywhere/ever
क्वचित्:
TypeIndeclinable
Rootक्वचित्

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pārtha (Arjuna)
K
Kuntī (implied by 'Pārtha' / 'Kuntīkumar' gloss)

Educational Q&A

Excellence in dharmic action is portrayed as a union of capability (skill and strength) with inner steadiness (asambhrama) and clear, reliable discernment (amoghabuddhi). In a righteous struggle, calm intelligence and disciplined mastery are as crucial as raw power.

Sañjaya, narrating the battlefield events to Dhṛtarāṣṭra, highlights Arjuna’s unmatched qualities—skill, strength, composure, speed, and unfailing judgment—underscoring why Arjuna is a pivotal force in the unfolding conflict.