Previous Verse
Next Verse

Shloka 104

भीमसेन–कर्णयुद्धवर्णनम्

Description of the Bhīmasena–Karṇa Engagement

इति श्रीमहाभारते द्रोणपर्वणि जयद्रथवधपर्वणि संकुलयुद्धे चतुरधिकशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate droṇaparvaṇi jayadrathavadhaparvaṇi saṅkulayuddhe caturadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

قال سانجيا: وهكذا، في «المهابهاراتا» المقدّسة، ضمن «درونا بارفا»—وخاصةً في القسم الخاص بقتل جايدراتا—يُختَتم الفصل الرابع بعد المئة، الذي يصف اشتباكاً متشابكاً مضطرباً في ساحة القتال. ويُبرز هذا الكولوفون الحدث بوصفه منعطفاً ذا ثقلٍ أخلاقي: إذ يتفاقم اضطراب الحرب حين تتلاقى النذور والواجب والقصاص حول مصير جايدراتا.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the holy Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
द्रोणपर्वणिin the Droṇa-parvan
द्रोणपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रोणपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
जयद्रथवधपर्वणिin the Jayadratha-slaying sub-parvan
जयद्रथवधपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजयद्रथवधपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
संकुलयुद्धेin the confused/chaotic battle
संकुलयुद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंकुलयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चतुरधिकशततमःone hundred and fourteenth (104th)
चतुरधिकशततमः:
TypeAdjective
Rootचतुरधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

M
Mahābhārata
D
Droṇa Parva
J
Jayadratha

Educational Q&A

As a colophon, the verse does not teach through direct instruction but by framing the episode: war becomes morally and strategically ‘saṅkula’ (entangled), where dharma is tested amid vows and consequences—especially surrounding Jayadratha’s destined downfall.

This is an end-of-chapter marker stating that the chapter concludes within Droṇa Parva, in the Jayadratha-slaying section, and that the chapter’s subject is the chaotic, interwoven fighting (saṅkula-yuddha) leading toward the Jayadratha episode.