धर्मराजस्य चिन्ता, भीमसेनप्रेषणम्, द्रोणानीकप्रवेशप्रयत्नः
Yudhiṣṭhira’s Anxiety and the Dispatch of Bhīma; Attempted Breakthrough into Droṇa’s Formation
त॑ प्रयान्तं महाबाहुं सर्वशस्त्रभूतां वरम् । नाशवनुवन् वारयितुं योधा: क्रुद्धमिवान्तकम्
taṁ prayāntaṁ mahābāhuṁ sarvaśastrabhūtāṁ varam | nāśakan anuvan vārayituṁ yodhāḥ kruddham ivāntakam ||
قال سانجيا: لما كان ذلك البطل عظيم الذراعين يتقدّم—وهو أبرع من يحمل السلاح—عجز المحاربون عن إيقافه، كأنهم يحاولون كبح الموت نفسه حين يثور غضبًا.
संजय उवाच
The verse highlights the overwhelming force of a supreme warrior in the chaos of war and uses the simile of enraged Death to convey inevitability. Ethically, it points to the tragic reality that even dutiful resistance can meet limits when confronted by fate-like violence.
Sañjaya describes a mighty-armed, foremost weapon-master advancing on the battlefield. The opposing warriors, even when pursuing and attempting to block him, cannot restrain his progress—he appears as unstoppable as Death personified.