द्रोणेन केकय-चेदि-वीरवधः
Droṇa’s engagements with the Kekayas and Cedis
तमभ्यधावन् क्रोशन्त: क्षत्रिया जयकाड्ृक्षिण: । इदं छिद्रमिति ज्ञात्वा धरणीस्थं धनंजयम्,धनंजयको धरतीपर खड़ा जान “यही अवसर है” ऐसा कहते हुए विजयाभिलाषी क्षत्रिय हल्ला मचाते हुए उनकी ओर दौड़े
tam abhyadhāvan krośantaḥ kṣatriyā jayakāṅkṣiṇaḥ | idaṃ chidram iti jñātvā dharaṇīsthaṃ dhanaṃjayam ||
قال سنجيا: صارخين بأعلى أصواتهم اندفع محاربو الكشاتريا، المتعطّشون للنصر، نحو دهننجايا (أرجونا). ولمّا رأوه قائمًا على الأرض أدركوا في ذلك ثغرة، فهتفوا: «هذه هي الفُرجة!» ثم اندفعوا ليستغلّوها.
संजय उवाच
The verse highlights a recurring epic ethic of warfare and human conduct: opponents actively seek and exploit a perceived 'chidra' (opening/weakness). It underscores vigilance and strategic awareness in conflict, and reflects the Kṣatriya impulse toward victory within the harsh logic of battlefield dharma.
Arjuna (Dhanañjaya) is seen standing on the ground, and the surrounding Kṣatriya fighters interpret this as a tactical opening. They shout that they have found a chance and charge toward him in a coordinated rush.