Sātyaki-praveśaḥ and Duryodhana-saṃnipātaḥ
Sātyaki’s passage and Duryodhana’s mass engagement
तथैव रथवाहिन्य: प्रतिव्यूह्मृ व्यवस्थिता: । हाथियोंकी सेनाएँ चुपचाप खड़ी थीं, घुड़सवार सैनिकोंकी भी यही दशा थी तथा रथसेनाएँ भी व्यूह बनाकर वहाँ स्थिरभावसे खड़ी थीं
tathaiva rathavāhinyaḥ prativyūhamṛ vyavasthitāḥ |
قال سنجيا: وعلى النحو نفسه ثبتت فرق العربات في تشكيلاتها المضادّة—صامتةً، راسخةً، منضبطةً—تحفظ مواقعها، إذ استقرت صفوف القتال في استعدادٍ منظّم.
संजय उवाच
The verse highlights disciplined restraint in warfare: even amid impending violence, troops are expected to maintain order, formation, and self-control—an ethical ideal of regulated conduct rather than chaotic aggression.
Sañjaya reports that the chariot units, like the other divisions, remain quietly stationed in counter-formations, indicating that both sides have taken up structured battle positions and are poised for engagement.