धृतराष्ट्र-संजय-संवादः — इरावान्-आवन्त्ययोः युद्धम्, घटोत्कच-भगदत्त-संघर्षः, मद्रेश्वर-विक्षेपः
Dhṛtarāṣṭra–Sañjaya Dialogue: Irāvān vs the Avanti princes; Ghaṭotkaca vs Bhagadatta; Śalya checked by the Mādrī twins
उक्तो हि विदुरेणाहं हितं पथ्यं च नित्यश: । न च जग्राह तन्मन्द: पुत्रो दुर्योधनो मम,विदुरने नित्य ही हित और लाभकी बातें बतायीं; परंतु मेरे मूर्ख पुत्र दुर्योधनने नहीं माना। तात! मैं समझता हूँ, महात्मा विदुर सर्वज्ञ हैं। इसीलिये पहले ही उनकी बुद्धिमें ये सब बातें आ गयी थीं। आज जो कुछ प्राप्त हुआ है, यह पहले ही उनकी दृष्टिमें आ गया था
ukto hi vidureṇāhaṁ hitaṁ pathyaṁ ca nityaśaḥ | na ca jagrāha tanmandaḥ putro duryodhano mama ||
قال سانجيا: «لقد كان فيدورا يكلّمني مرارًا بما هو نافعٌ وصالح. غير أنّ ابني الغليظ الفهم، دوريودانا، لم يقبل تلك المشورة. وإني لأدرك أنّ فيدورا، عظيم النفس، كأنه عليمٌ بكل شيء؛ فلذلك كانت هذه العواقب قد نهضت في ذهنه من قبل، وكانت في نطاق رؤيته سلفًا.»
संजय उवाच