कृष्णद्वैपायनाच्चैव तच्च सत्यं न संशय: । न च द्वेषो5स्ति मे तात त्वयि सत्यं ब्रवीमि ते
kṛṣṇadvaipāyanāccaiva tacca satyaṃ na saṃśayaḥ | na ca dveṣo 'sti me tāta tvayi satyaṃ bravīmi te ||
قال سنجيا: «وهذا الخبر بعينه كان معلومًا أيضًا لكريشنا دْوَيْبايانا فياسا؛ وما علمه حقٌّ لا ريب فيه. ويا بُنيّ، لا أُضمر لك بغضًا؛ إنما أقول لك هذه الحقيقة صدقًا.»
संजय उवाच
The verse emphasizes satya (truthfulness) and the ethical stance of speaking without malice: one should state what is true, grounded in reliable authority, while explicitly rejecting hatred toward the listener.
Sañjaya reassures his interlocutor that the account being discussed is confirmed as true even by the sage Vyāsa, and he clarifies that he is not speaking out of hostility but out of truthful intent.