Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

स्वेच्छाविग्रहसंभव-प्रतिष्ठाफलवर्णनम् (विविधशिवमूर्तिप्रतिष्ठा, लोक-फल, शिवसायुज्य)

कृत्वा भक्त्या प्रतिष्ठाप्य द्विधाभूतं जलंधरम् प्रयाति शिवसायुज्यं नात्र कार्या विचारणा

kṛtvā bhaktyā pratiṣṭhāpya dvidhābhūtaṃ jalaṃdharam prayāti śivasāyujyaṃ nātra kāryā vicāraṇā

من أجرى بالتعبّد طقسَ التقديس—ذلك الفعل الذي شطر جالندهارا شطرين—بلغ شِيفا-سايوجيا، أي الاتحاد بشِيفا. ولا حاجة هنا إلى شكّ أو مزيد من التروّي.

kṛtvāhaving done/performed
kṛtvā:
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
pratiṣṭhāpyahaving स्थापित/installed, having consecrated (a Linga)
pratiṣṭhāpya:
dvidhā-bhūtambecome twofold, split into two
dvidhā-bhūtam:
jalandharamJalandhara (the asura)
jalandharam:
prayātigoes/attains
prayāti:
śiva-sāyujyamoneness/union with Shiva (liberative absorption in Pati)
śiva-sāyujyam:
na atranot here/in this matter
na atra:
kāryāto be done/required
kāryā:
vicāraṇāconsideration, doubt, deliberation
vicāraṇā:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
J
Jalandhara

FAQs

It declares the highest fruit of Linga-pratiṣṭhā performed with bhakti: the worshipper transcends pasha (bondage) and attains Śiva-sāyujya, presented as a certainty rather than a mere possibility.

Shiva is implied as Pati—the liberating Lord whose proximity/union (sāyujya) is the final goal of the pashu. The verse frames Shiva not only as a destroyer of asuric forces (symbolized by Jalandhara’s splitting) but as the giver of moksha through consecrated worship.

Linga-pratiṣṭhā (consecration/installation) done with bhakti is highlighted; its inner yogic point aligns with Pāśupata orientation—turning the mind from pasha-bound identity toward steadfast devotion to Pati Shiva, culminating in liberative Shiva-union.