Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः
शूलशक्तिगदाहस्तान् टङ्कोपलशिलायुधान् नानाप्रहरणोपेतान् नानावेषधरांस्तदा
śūlaśaktigadāhastān ṭaṅkopalaśilāyudhān nānāpraharaṇopetān nānāveṣadharāṃstadā
ثم ظهر أتباعُ الربّ، بأيديهم الرماح الثلاثية والرماح والمطارق، مسلّحين بالمعاول والحجارة وقذائف الصخر، مزوّدين بأنواع شتّى من السلاح، متزيّين بأشكال وهيئات متعددة، يسيرون وفق أمر «پَتي» (شيفا).
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya; contextual)
It highlights Shiva’s protective and corrective power: the Lord (Pati) is served by ganas who remove obstacles to dharma, implying that Linga-puja is not merely devotional but also invokes divine protection and order.
Shiva-tattva is shown as sovereign Pati whose will is executed through manifold energies and forms; the varied weapons and guises symbolize his capacity to bind or release the pashu from pasha according to karma and grace.
Indirectly it points to Pashupata discipline: the aspirant aligns with Rudra’s command through vrata, mantra, and inner austerity, seeking the Lord’s protection while cutting bonds (pasha) like a divine weapon.