Iśvara on Māyā, the Unmanifest, and the Viśvarūpa of the One Supreme
अहं तत् परमं ब्रह्म परमात्मा सनातनः / अकारणं द्विजाः प्रोक्तो न दोषो ह्यात्मनस्तथा
ahaṃ tat paramaṃ brahma paramātmā sanātanaḥ / akāraṇaṃ dvijāḥ prokto na doṣo hyātmanastathā
أنا ذلك البرهمن الأعلى، البرماتمان الأزلي. يا ذوي الولادتين، قد أُعلِن أني بلا علّة؛ لذلك لا يلحق بالذات (آتمن) عيبٌ ولا نقصٌ أبدًا.
Lord Kūrma (Viṣṇu) teaching the sages (dvijas) within the Ishvara Gita discourse
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It identifies the Supreme as Brahman/Paramātman who is eternal and causeless; therefore the Self is intrinsically stainless—defects belong to conditioned prakṛti and mistaken identification, not to ātman.
The verse supports Ishvara Gita contemplation: meditate on the causeless, eternal Paramātman as one’s true Self, cultivating viveka (discrimination) and vairāgya (dispassion) to drop doership and dissolve karmic attribution—foundational to the Kurma Purana’s Pāśupata-oriented inner discipline.
By presenting the Supreme as the one causeless Paramātman (beyond sectarian form), it aligns with the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis: the ultimate Lord taught here transcends names and is understood as the same Supreme reality revered as both Śiva and Viṣṇu.