Narmadā–Tīrtha-Māhātmya: Sequence of Sacred Fords and Their Fruits
चन्द्रभागां ततो गच्छेत् स्नानं तत्र समाचरेत् / स्नातमात्रो नरस्तत्र सोमलोके महीयते
candrabhāgāṃ tato gacchet snānaṃ tatra samācaret / snātamātro narastatra somaloke mahīyate
ثم ينبغي أن يقصد نهر تشاندربهاغا (Chandrabhāgā) ويؤدي هناك الاغتسال المقدّس على الوجه اللائق. وبمجرد الاغتسال فيه يُكرَّم المرء ويُعظَّم في عالم سوما، عالم القمر.
Narrator (Purāṇic narrator describing the tirtha-mahātmya in the Kurma Purana’s pilgrimage section)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
This verse is primarily a tirtha-phala statement: it teaches that dharmic action performed with श्रद्धा (faith) purifies and elevates the seeker’s condition, preparing the mind for higher knowledge of Ātman rather than directly defining Ātman.
The practice emphasized is tīrtha-snāna as an external discipline supporting inner purification (citta-śuddhi). In Kurma Purana’s broader spiritual framework, such purity is a prerequisite for steadier japa, dhyāna, and the yogic pursuit associated with Pāśupata-oriented devotion and liberation.
This specific verse does not explicitly mention Śiva or Viṣṇu; it reflects the Purāṇic synthesis indirectly by framing sacred action (snāna at a tīrtha) as universally dharmic and spiritually efficacious—an approach shared across Śaiva and Vaiṣṇava devotional milieus within the Kurma Purana.