Ācamana-vidhi, Śauca, and Conduct Rules for Study, Eating, and Bodily Functions
मूले वा दैवमार्षं स्यादाग्नेयं मध्यतः स्मृतं / तदेव सौमिकं तीर्थमेतज्ज्ञात्वा न मुह्यति
mūle vā daivamārṣaṃ syādāgneyaṃ madhyataḥ smṛtaṃ / tadeva saumikaṃ tīrthametajjñātvā na muhyati
عند الأصل يُعَدّ تيرثًا ذا طبيعة «دايڤا» و«آرْشَ»؛ وفي الوسط يُتذكَّر أنه «آغْنَيَ» أي منسوب إلى أغني. وذلك التيرث بعينه ذو طابع «سَوْمْيَ» (سوما، قمري مُسكِّن)؛ ومن عرف هذا لا يقع في الالتباس.
Lord Kurma (Vishnu) instructing sages/seekers on tīrtha-doctrine
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly, it points to a unifying insight: the same sacred reality can be apprehended through multiple divine modes (Agni-like transformative power and Soma-like cooling grace). Knowing the one underlying tīrtha-principle behind differing descriptions prevents delusion—an approach consistent with the Kurma Purana’s integrative theology.
The verse emphasizes viveka (discriminative understanding) applied to sacred geography: recognizing the ‘root–middle’ energetic mapping (source as daiva/ārṣa, center as āgneya, and the whole as saumya) supports inner purification—fire as tapas/transformative discipline and soma as śānti/soothing clarity—complementary to Kurma Purana’s broader yogic and dharmic sādhanā.
By presenting a single tīrtha as simultaneously characterized by different divine principles (Agni/Soma; daiva/ārṣa), it reflects the Purana’s non-sectarian method: one sacred truth expressed through multiple forms. This harmonizing lens aligns with the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis, where apparent distinctions are integrated rather than opposed.