Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Ācamana-vidhi, Śauca, and Conduct Rules for Study, Eating, and Bodily Functions

ब्राह्मेणैव तु तीर्थेन द्विजो नित्यमुपस्पृशेत् / कायेन वाथ दैवेन तु पित्र्येण वै द्विजाः

brāhmeṇaiva tu tīrthena dvijo nityamupaspṛśet / kāyena vātha daivena tu pitryeṇa vai dvijāḥ

ينبغي للثاني الميلاد (الدِّوِجَ) أن يُجري تطهّره اليومي بملامسة الماء بتيرثا «برَاهْمَ». ويجوز للثاني الميلاد أيضًا، بحسب المرسوم، أن يفعل ذلك بتيرثات «كايا»، و«دايڤا»، و«پِتْرْيَ» الخاصة بالأسلاف.

ब्राह्मेणwith the brāhma [tīrtha]
ब्राह्मेण:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootब्राह्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; नाम (tīrtha-name)
एवonly/indeed
एव:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक-निपात
तुbut/indeed
तु:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वयार्थक-निपात (contrastive particle)
तीर्थेनwith the tīrtha
तीर्थेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
द्विजःa twice-born (dvija)
द्विजः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव/क्रियाविशेषणरूपेण (adverbial accusative)
उपस्पृशेत्should perform sipping/touching (ācamana)
उपस्पृशेत्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootउप-स्पृश् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
कायेनwith the body (kāya-tīrtha)
कायेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootकाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
वाor
वा:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक-निपात
अथthen/also
अथ:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/समुच्चयार्थक (sequencing particle)
दैवेनwith the daiva [tīrtha]
दैवेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootदैव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; नाम (tīrtha-name)
तुand/but
तु:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
पित्र्येणwith the pitrya [tīrtha]
पित्र्येण:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootपित्र्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; नाम (tīrtha-name)
वैindeed
वै:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; खलु/नूनम्-अर्थक-निपात (emphatic particle)
द्विजाःthe twice-born (people)
द्विजाः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन

Traditional narrative voice (Purāṇic instruction transmitted by the Sūta/compilers in the Kurma Purana’s dharma-teachings section)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

B
Brahma
D
Devas
P
Pitrs

FAQs

Indirectly: it frames daily purity as disciplined conduct (ācāra) for the dvija, which in the Kurma Purana functions as a preparatory foundation for higher realization—inner purity supporting knowledge of the Self.

This verse is primarily about śauca (purity) through upaspṛśa using prescribed tīrthas; in the Kurma Purana’s broader sādhana logic, such nitya-śauca supports steadiness of mind and fitness for mantra, worship, and yogic contemplation.

Not explicitly; it teaches shared Vaidika discipline rather than sectarian doctrine—consistent with the Kurma Purana’s integrative approach where correct ācāra underlies devotion and realization across Shaiva-Vaishnava frameworks.