HomeBrahma PuranaAdhy. 207Shloka 12
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Krishna Slays the False Vasudeva and Burns Varanasi with the Sudarshana Chakra, Shloka 12

संपादयिष्ये श्वस् तुभ्यं तद् अप्य् एषो ऽविलम्बितम् शरणं ते समभ्येत्य कर्तास्मि नृपते तथा यथा त्वत्तो भयं भूयो नैव किंचिद् भविष्यति //

هذه الآية (رقم 12) تذكّر الحكماء بتوقير الدارما عبر السلوك القويم والعبادة بقلب طاهر.

saṃpādayiṣyeI will accomplish/arrange
saṃpādayiṣye:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam + pad (धातु; causative sense ‘to accomplish’)
FormFuture (लृट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद)
śvaḥtomorrow
śvaḥ:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootśvaḥ (अव्यय)
FormAdverb of time (कालवाचक-अव्यय)
tubhyamfor you
tubhyam:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Dative (चतुर्थी/4), Singular (एकवचन)
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात), ‘also/even’
eṣaḥthis (one)
eṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormDemonstrative pronoun, Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
avilambitamwithout delay
avilambitam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootavilambita (प्रातिपदिक)
FormAdverbial accusative (क्रियाविशेषणरूपेण द्वितीया), ‘without delay’
śaraṇamrefuge
śaraṇam:
Karma (कर्म; goal taken)
TypeNoun
Rootśaraṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
teyour
te:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
samabhyetyahaving approached
samabhyetya:
Kriyā (क्रिया-पूर्वक)
TypeVerb
Rootsam + abhi + i (धातु)
FormAbsolutive (ल्यप्), ‘having approached’
kartādoer/one who will do
kartā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkartṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
asmiam
asmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormPresent (लट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
nṛpateO king
nṛpate:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnṛpati (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन), Singular (एकवचन)
tathāthus/so
tathā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
yathāso that / as
yathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormCorrelative adverb (यथा-तथा)
tvattaḥfrom you
tvattaḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Ablative (पञ्चमी/5), Singular (एकवचन)
bhayamfear
bhayam:
Karta (कर्ता; subject of ‘will be’)
TypeNoun
Rootbhaya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन)
bhūyaḥagain
bhūyaḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootbhūyas (अव्यय/प्रातिपदिक)
FormAdverb (क्रियाविशेषण), ‘again/further’
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-निपात)
evaindeed/at all
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
kiṃcitanything
kiṃcit:
Karta (कर्ता; subject with ‘will be’)
TypeNoun
Rootkiṃcid (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormIndefinite pronoun, Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन)
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormFuture (लृट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
Kṛṣṇa (as speaker) to the messenger; ‘O king’ refers to Pauṇḍraka