यदि वा मन्येत प्रवर्षोष्णशीतमतिव्याधिप्रायमुपक्षीणाहारोपभोगं सैन्यव्यायामानां चाउपरोधिकं कार्यसाधनानामूनमतिरिक्तं वा कालं परश्चेष्टिष्यते विपरीतमहमित्येतस्मिन्विशेषे परिपणितकालं संधिमुपेयात् ॥ कZ_०७.६.०९ ॥
yadi vā manyeta pravarṣoṣṇaśītam ativyādhiprāyam upakṣīṇāhāropabhogaṃ sainyavyāyāmānāṃ cāuparodhikaṃ kāryasādhanānām ūnam atiriktaṃ vā kālaṃ paraś ceṣṭiṣyate viparītam aham ity etasmin viśeṣe paripaṇitakālaṃ saṃdhim upeyāt
أو إذا قدّر أن الطرف الآخر سيضطر إلى العمل في زمن أمطار مفرطة أو حرّ شديد أو برد شديد؛ وفي أوقات يكثر فيها وقوع الأمراض الخطيرة؛ مع نقص الطعام والمؤن؛ وفي ظروف تعوق تدريب الجيش—بينما يعمل هو في نافذة زمنية معاكسة (أكثر ملاءمة)—فعلى أساس هذه المزية ينبغي أن يبرم صلحًا محدد المدة (يُثبّت فيه الآجال/الفترات).
To allocate the costly operational period (bad weather, disease season, scarcity) to the other party and preserve one’s own forces for a favorable window.
Risk-shifting and burden allocation in coalition operations—assigning high-attrition phases to partners while retaining one’s own readiness.