विगृहीतश्चेत्परप्रकृतयो लुब्धक्षीणापचरिता विग्रहोद्विग्ना वा मां नोपगच्छन्ति इति पश्येज्ज्यायानपि संधीयेत विग्रहोद्वेगं वा शमयेत् ॥ कZ_०७.३.१४ ॥
vigṛhītaś cet paraprakṛtayo lubdhakṣīṇāpacaritā vigrahodvignā vā māṃ nopagacchanti iti paśyej jyāyān api saṃdhīyeta vigrahodvegaṃ vā śamayet
إذا كان في حال الحرب ولاحظ أن مكوّنات خصمه—الجشعة أو المنهكة أو المُنفِّرة/المُغتربة—لا تزال لا تنضم إليه لأنها مذعورة من القتال، فعليه أن يعقد الصلح حتى مع خصمٍ أقوى، أو وإلا فليُهدِّئ الذعر الذي تسببه الحرب.
Either pivot to a treaty with a stronger adversary if war is blocking political gains, or adjust conduct/propaganda to reduce fear so that defections and cooperation become possible.