स चेद्ब्रूयात् याचितकमवक्रीतकमाहितकं निक्षेपमुपनिधिं वैयावृत्यकर्म वामुष्य इति तस्यापसारप्रतिसंधानेन मुच्येत ॥ कZ_०४.६.११ ॥
sa ced brūyāt yācitakam avakrītakam āhitakaṃ nikṣepam upanidhiṃ vaiyāvṛtyakarma vā amuṣya iti, tasyāpasārapratisaṃdhānena mucyeta ।
إذا قال: «إن هذا يخصّ ذلك الشخص بوصفه شيئًا مُعارًا، أو مُشترًى، أو مرهونًا/مودَعًا، أو وديعة، أو وديعةً مخفية، أو أجرًا على خدمة»، جاز إعفاؤه بإعادته إلى صاحب الحق (أي بتدارك الإزالة).
Restitution—returning the item to the right party can resolve the matter when a plausible lawful basis of possession is asserted.
To standardize administratively recognized claims of possession and guide investigators/judges on common lawful explanations.