Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vyavahara, Shloka 16

Determination of Boundary Disputes and Related Matters (सीमाविवादादिनिर्णयः)

पालदोषविनाशे तु पाले दण्डो विधीयते अर्धत्रयोदशपणः स्वामिनो द्रव्यमेव च

pāladoṣavināśe tu pāle daṇḍo vidhīyate ardhatrayodaśapaṇaḥ svāmino dravyameva ca

أمّا إذا كان الفقد أو التلف ناشئًا عن إهمال الحافظ، فُرضت على الحافظ عقوبة: غرامة مقدارها اثنا عشر ونصف «پَنا» (paṇa)، ومع ذلك يُرَدُّ مالُ المالكِ عينُه.

पाल-दोष-विनाशेin the destruction/removal of the keeper’s fault
पाल-दोष-विनाशे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपाल (प्रातिपदिक) + दोष (प्रातिपदिक) + विनाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (पालस्य दोषस्य विनाशे)
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्ध/वाक्य-समुच्चय (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
पालेupon/on the keeper (guard/custodian)
पाले:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
दण्डःa fine/punishment
दण्डः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootदण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
विधीयतेis prescribed/ordained
विधीयते:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Root√धा (धातु) उपसर्गः वि-; धातु-प्रयोगः (विधीयते)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)
अर्ध-त्रयोदश-पणः(a fine) of thirteen-and-a-half paṇas
अर्ध-त्रयोदश-पणः:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeNoun
Rootअर्ध (प्रातिपदिक) + त्रयोदश (संख्या-प्रातिपदिक) + पण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; समासः—द्विगु/संख्यापूर्वपद-समासः (अर्धं त्रयोदश पणाः यस्य/परिमाणम्)
स्वामिनःof the owner
स्वामिनः:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्वामिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
द्रव्यम्the property/thing
द्रव्यम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootद्रव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन
एवonly/indeed
एव:
सम्बन्ध/वाक्य-समुच्चय (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
and
:
सम्बन्ध/समुच्चय (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)

Lord Agni (in discourse to Vasiṣṭha, in the usual Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Fixes liability and quantum of fine in bailment/guardianship cases: when loss occurs due to a keeper’s negligence, the keeper pays a specified monetary penalty and must restore the owner’s goods.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Keeper’s Negligence: Fine and Restitution (Pāla-doṣa)","lookup_keywords":["pāla-doṣa","daṇḍa","paṇa fine","bailment liability","restitution"],"quick_summary":"If loss/damage is caused by the custodian’s negligence, the custodian is fined (12½ paṇas) and must also restore the owner’s property/value. This sets a clear deterrent and a restitution-first rule."}

Concept: Negligence creates culpability; justice requires both punishment and restoration of the harmed party.

Application: Use in adjudicating custody/warehouse/keeper disputes: determine fault, impose fine, and ensure restitution to the owner.

Khanda Section: Rajadharma & Vyavahara (Law, Governance, Judicial Penalties)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Visual Art Cues: {"scene_description":"A village court scene: a keeper stands before the judge; the owner points to damaged/missing goods; a scribe records the fine in paṇas; restitution of the goods is ordered.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat bold colors, stylized faces; a dharmic court with a seated raja-judge, palm-leaf ledger, keeper accused of negligence, owner presenting a bundle of goods; traditional ornaments and architectural pillars.","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold leaf highlights; royal judge on a throne, attendants holding coin-tray of paṇas, the keeper offering restitution goods to the owner; rich textiles, halo-like aureoles, ornate court setting.","mysore_prompt":"Mysore painting style, fine linework and soft shading; instructional courtroom tableau with labeled objects (goods, coin measure), scribe writing the penalty, calm didactic composition.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed court interior; qazi-like judge and clerks, the keeper fined, coins counted, goods returned; intricate carpets, realistic gestures, marginal floral motifs."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: पालदोषविनाशे = पाल-दोष-विनाशे; अर्धत्रयोदशपणः = अर्ध-त्रयोदश-पणः; द्रव्यमेव = द्रव्यम् + एव

Related Themes: Agni Purana 256 (Rajadharma & Vyavahara: fines, theft, recovery)

A
Agni Purana
P
paṇa
D
daṇḍa
S
svāmin
P
pāla

FAQs

It gives a rule of vyavahāra (practical law): if loss occurs due to a custodian’s negligence, the custodian is fined (12½ paṇas) and must restore the owner’s property.

Beyond ritual and theology, the Agni Purāṇa preserves daṇḍanīti and civil liability norms—showing it functions as a compendium that includes governance, judicial procedure, and economic penalties.

It reinforces dharma through accountability: negligence that harms another’s property incurs both restitution and punishment, aligning social order with karmic responsibility and ethical conduct.