Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 1

Nīrājana-vidhiḥ

Procedure of Nīrājana / Auspicious Lamp-Waving and Royal Propitiation

इत्य् आग्नेये महापुराणे महेश्वरस्नानलक्षकोटिहोमादयो नाम षट्षष्ट्यधिकद्विशततमो ऽध्यायः अथ सप्तषष्ट्यधिकद्विशततमो ऽध्यायः नीराजनविधिः पुष्कर उवाच कर्म सांवत्सरं राज्ञां जन्मर्क्षे पूजयेच्च तं मासि मासि च संक्रान्तौ सूर्यसोमादिदेवताः

ity āgneye mahāpurāṇe maheśvarasnānalakṣakoṭihomādayo nāma ṣaṭṣaṣṭyadhikadviśatatamo 'dhyāyaḥ atha saptaṣaṣṭyadhikadviśatatamo 'dhyāyaḥ nīrājanavidhiḥ puṣkara uvāca karma sāṃvatsaraṃ rājñāṃ janmarkṣe pūjayecca taṃ māsi māsi ca saṃkrāntau sūryasomādidevatāḥ

هكذا، في «أغني مهابورانا» ينتهي الفصل السادس والستون بعد المئتين المعنون: «اغتسال ماهيشڤارا، وقرابين النار بمقدار لاك وكروْر، وما يتصل بها من شعائر». ويبدأ الآن الفصل السابع والستون بعد المئتين: «طريقة النِّيراجَنا (تحريك المصباح المبارك)». قال بوشكرا: «ينبغي للملوك أن يؤدّوا الشعيرة السنوية؛ وفي يوم نجم الميلاد (النَّكشَترا) يُعبد ذلك (الطقس/الإله). وكذلك، شهرًا بعد شهر، عند كل سَنكْرانتي (دخول الشمس في البرج)، تُعبد الآلهة ابتداءً بسوريا وسوما»۔

itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), quotative particle (इति-प्रयोग)
āgneyein the Agneya
āgneye:
Adhikaraṇa (अधिकरण/locative)
TypeAdjective
Rootāgneya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; adjective qualifying 'mahāpurāṇe'
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootmahāpurāṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; compound: mahā + purāṇa
maheśvara-snāna-lakṣa-koṭi-homa-ādayaḥ(the topics) such as Maheśvara-bath, lakṣa/koṭi homas, etc.
maheśvara-snāna-lakṣa-koṭi-homa-ādayaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootmaheśvara (प्रातिपदिक) + snāna (प्रातिपदिक) + lakṣa (प्रातिपदिक) + koṭi (प्रातिपदिक) + homa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) (समास)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; long tatpuruṣa-compound ending with 'ādayaḥ' (=etc.)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (सम्बन्ध/label)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय/निपात)
FormAvyaya (अव्यय), particle indicating naming/title (नाम)
ṣaṭ-ṣaṣṭi-adhika-dviśatatamaḥthe 266th
ṣaṭ-ṣaṣṭi-adhika-dviśatatamaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/adjectival)
TypeAdjective
Rootṣaṭ (प्रातिपदिक) + ṣaṣṭi (प्रातिपदिक) + adhika (प्रातिपदिक) + dviśata (प्रातिपदिक) + -tama (प्रत्यय)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ordinal adjective qualifying 'adhyāyaḥ'
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
athathen/now
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/discourse)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), discourse marker
sapta-ṣaṣṭi-adhika-dviśatatamaḥthe 267th
sapta-ṣaṣṭi-adhika-dviśatatamaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/adjectival)
TypeAdjective
Rootsapta (प्रातिपदिक) + ṣaṣṭi (प्रातिपदिक) + adhika (प्रातिपदिक) + dviśata (प्रातिपदिक) + -tama (प्रत्यय)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ordinal adjective qualifying 'adhyāyaḥ'
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
nīrājana-vidhiḥthe rite of nīrājana (waving lights)
nīrājana-vidhiḥ:
Karta (कर्ता/title)
TypeNoun
Rootnīrājana (प्रातिपदिक) + vidhi (प्रातिपदिक) (समास)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; tatpuruṣa: nīrājanasya vidhiḥ
puṣkaraḥPuṣkara
puṣkaraḥ:
Karta (कर्ता/speaker)
TypeNoun
Rootpuṣkara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया/main verb)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
karmarite/act
karma:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
sāṃvatsaramannual
sāṃvatsaram:
Viśeṣaṇa (विशेषण/adjectival)
TypeAdjective
Rootsāṃvatsara (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; adjective qualifying 'karma'
rājñāmof kings
rājñām:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
janma-r̥kṣeon the birth-asterism
janma-r̥kṣe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootjanman (प्रातिपदिक) + r̥kṣa (प्रातिपदिक) (समास)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; tatpuruṣa: janmanaḥ r̥kṣe (=birth-star)
pūjayetshould worship
pūjayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction
tamhim/that
tam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; pronoun referring to the object of worship
māsiin a month
māsi:
Adhikaraṇa (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; distributive sense
māsimonth by month
māsi:
Adhikaraṇa (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; repetition indicates 'month by month'
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction
saṃkrāntauat the saṃkrānti (solar ingress)
saṃkrāntau:
Adhikaraṇa (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootsaṃkrānti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
sūrya-soma-ādi-devatāḥthe deities such as Sūrya and Soma
sūrya-soma-ādi-devatāḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootsūrya (प्रातिपदिक) + soma (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + devatā (प्रातिपदिक) (समास)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; 'devatāḥ' with qualifier compound meaning 'deities such as Sun and Moon'

Puṣkara

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vrata","secondary_vidya":"Jyotisha","practical_application":"Royal and household ritual calendar-setting: annual observance, janma-nakshatra worship, and monthly saṅkrānti devatā-pūjā (Sūrya, Soma, etc.) to maintain auspiciousness and polity stability.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Rājñāṃ Sāṃvatsara-karma & Saṅkrānti Devatā-pūjā","lookup_keywords":["sāṃvatsara-karma","janma-nakṣatra-pūjā","saṅkrānti","sūrya-pūjā","soma-pūjā"],"quick_summary":"Fix an annual royal rite, repeat worship on one’s birth-asterism, and perform monthly saṅkrānti worship of solar-lunar deities for ongoing auspicious order."}

Concept: Kāla-niyama (discipline by sacred time) as a support for rājadharma and prosperity.

Application: Maintain a state/household pañcāṅga-based ritual schedule; align worship with saṅkrānti and janma-nakṣatra to structure vows, donations, and temple services.

Khanda Section: Puja-vidhi (Ritual Worship Procedures) / Rajadharma (Royal Annual Observances)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A king with purohita before a fire-altar and lamp, consulting a pañcāṅga; Sūrya and Soma represented above as presiding deities of saṅkrānti; attendants preparing monthly offerings.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat warm palette, king and priest performing saṅkrānti pūjā with oil lamp and kalasha, Sūrya with halo and Soma with crescent above, ornate borders, traditional mural linework","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central royal figure with purohita, gold-leaf halos for Sūrya and Soma, rich textiles, lamp-waving motif, temple arch frame, embossed ornaments","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional composition showing pañcāṅga, saṅkrānti marker, offerings arranged in neat rows, subtle shading, fine gesso detailing","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly ritual scene with astrologer-priest indicating saṅkrānti on a manuscript, king seated, attendants with trays, sun and moon emblems in sky, detailed architecture and textiles"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: ity āgneye → iti āgneye; 'dviśatatamo 'dhyāyaḥ' → dviśatatamaḥ adhyāyaḥ; pūjayecca → pūjayet ca; śakrārthaṃ etc not in this verse; sūryasomādidevatāḥ resolved as sūrya-soma-ādi-devatāḥ.

Related Themes: Agni Purana Puja-vidhi sections on saṅkrānti/vrata-kalpa; Agni Purana chapters on nīrājana and utsava-vidhi (immediately following)

A
Agni Purana
M
Maheśvara (Śiva)
N
Nīrājana
S
Sūrya
S
Soma
S
Saṅkrānti
J
Janma-nakṣatra (birth asterism)

FAQs

It introduces the Nīrājana-vidhi context and prescribes calendrical worship: an annual royal observance, worship on one’s birth-nakṣatra, and monthly saṅkrānti worship of deities such as Sūrya and Soma.

It shows the text functioning as a ritual handbook tied to Jyotiṣa (timekeeping): it links kingship duties, annual cycles, birth-asterism observances, and solar ingresses—demonstrating the Purāṇa’s practical coverage of governance and liturgy.

Aligning worship with birth-star and saṅkrānti timings is presented as an auspicious discipline that sustains royal welfare and personal merit by harmonizing devotion with sacred calendrical transitions.