Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 19

Māheśvara-snāna: Lakṣa/Koṭi-homa, Protective Baths, Unguents, and Graha-Śānti

त्रिसुगन्धञ्च कर्पूरं तथा चन्दनकुङ्कुमैः मृगदर्पं सकर्पूरं मलयं सर्वकामदम्

trisugandhañca karpūraṃ tathā candanakuṅkumaiḥ mṛgadarpaṃ sakarpūraṃ malayaṃ sarvakāmadam

«تريسوغنده» مع الكافور، وكذلك مع خشب الصندل والزعفران؛ وأيضاً عطر المِسك مع الكافور—فإن هذا المركّب المسمّى «ملايا» (Malaya) يُقال إنه واهبٌ لكلّ المرادات.

त्रि-सुगन्धम्threefold fragrance
त्रि-सुगन्धम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootत्रि (प्रातिपदिक) + सुगन्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; द्विगु: 'three fragrances/threefold perfume'
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
कर्पूरम्camphor
कर्पूरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर्पूर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तथाalso/likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/प्रकारार्थ
चन्दन-कुङ्कुमैःwith sandalwood and saffron
चन्दन-कुङ्कुमैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootचन्दन (प्रातिपदिक) + कुङ्कुम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार-द्वन्द्व), तृतीया/करण, बहुवचन; द्वन्द्वः: चन्दनं च कुङ्कुमं च; तृतीया = 'with'
मृगदर्पम्musk
मृगदर्पम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमृगदर्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
स-कर्पूरम्with camphor
स-कर्पूरम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/उपपद) + कर्पूर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः: सकर्पूर = 'with camphor'
मलयम्Malaya (sandalwood/from Malaya)
मलयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (मलयः = मलयपर्वत/मलयचन्दन)
सर्व-कामदम्granting all desires
सर्व-कामदम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + कामद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः: सर्वान् कामान् ददाति इति (giver of all desires)

Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha, as per the Agni Purana’s standard dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Perfumery (gandha-yoga): composing named aromatic blends (Trisugandha, Malaya) for personal use and auspicious contexts.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Trisugandha and Malaya Gandha-yoga","lookup_keywords":["trisugandha","malaya perfume","karpura chandana kunkuma","mrigadarpa"],"quick_summary":"Lists aromatic combinations involving camphor, sandalwood, saffron, and musk; the compound termed ‘Malaya’ is praised as granting desired aims (auspicious, pleasing fragrance)."}

Dosha: Pitta

Concept: Gandha as a refinement of daily life and ritual fitness; sensory discipline through sattvic, cooling fragrances.

Application: Adopt mild, cooling perfumes in hot seasons and for worship/assembly; avoid excess that stimulates rajas or aggravates kapha.

Khanda Section: Ayurveda / Gandha-yoga (Perfumes, unguents, aromatic compounds)

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Mountain

Visual Art Cues: {"scene_description":"Display of aromatic ingredients and blending: camphor crystals, sandalwood paste, saffron strands, musk; a perfumer composes ‘Malaya’ fragrance in a small ornate container.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized still-life of fragrance items with bold outlines; perfumer mixing in bronze bowl; cool palette emphasizing candana and karpura; floral borders.","tanjore_prompt":"Tanjore style, gold-embossed perfume caskets; saffron and sandal paste highlighted; central composition of ‘Malaya’ perfume offering tray; rich jewel tones.","mysore_prompt":"Mysore painting, neat instructional arrangement of ingredients with fine detailing; perfumer’s hands blending; subtle gradients, calm background.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, highly detailed atelier scene; labeled jars, saffron threads, musk pod depiction; elegant courtly patron receiving the finished ‘Malaya’ scent; intricate carpet patterns."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: त्रिसुगन्धञ्च = त्रिसुगन्धम् + च; चन्दनकुङ्कुमैः = चन्दन + कुङ्कुमैः.

Related Themes: Agni Purana 266 (Gandha-yoga listings)

K
Karpūra (Camphor)
C
Candana (Sandalwood)
K
Kuṅkuma (Saffron)
M
Mṛgadarpa (Musk-like fragrance)
M
Malaya (perfume/preparation; Malaya sandal association)

FAQs

It gives a formula-style ingredient list for a named aromatic preparation (“Malaya”), combining trisugandha, camphor, sandalwood, saffron, and musk-like fragrance—used for perfumery/unguent applications and often for ritual scenting.

Beyond theology, the Agni Purana preserves practical recipes for fragrances and compounds (gandha-yoga), reflecting applied knowledge traditions akin to Ayurveda and household/ritual sciences.

Fragrant substances are traditionally linked with purity, auspiciousness, and devotional offering; the text frames this compound as “sarvakāmadam,” implying it supports desired outcomes through auspicious, sanctifying use.