Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 32

Adhyaya 223 — Rājadharmāḥ

Royal Duties: Inner Palace Governance, Trivarga Protection, Courtly Conduct, and Aromatic/Hygienic Sciences

चन्दनागुरुशैलजमिति ख , छ च देवदारुश्चेति घ , ञ च ग्रन्थिपर्णकमिति ग , घ , ञ च सह सर्जरसेनेत्यादिः चोलं कर्पूरमेव चेत्यन्तः पाठः ट पुस्तके नास्ति मञ्जिष्ठातगरं चोलं त्वचं व्यघ्रनखं नक्खं गन्धपत्रञ्च विन्यस्य गन्धतैलं भवेच्छुभं

candanāguruśailajamiti kha , cha ca devadāruśceti gha , ña ca granthiparṇakamiti ga , gha , ña ca saha sarjarasenetyādiḥ colaṃ karpūrameva cetyantaḥ pāṭhaḥ ṭa pustake nāsti mañjiṣṭhātagaraṃ colaṃ tvacaṃ vyaghranakhaṃ nakkhaṃ gandhapatrañca vinyasya gandhatailaṃ bhavecchubhaṃ

بوضع (ومزج) المَنْجِشْثَا (manjiṣṭhā) والتَّغَرَا (tagara) والقماش (للتصفية/النقع) وقِشر القِرفة، وڤياغْرَنَخَ (vyāghranakha) ونَكْخَ (nakkha) والأوراق العَطِرة معًا، يُستحصَل على زيتٍ مُعَطَّرٍ مبارك. (وتُسجِّل المخطوطات قراءاتٍ مختلفة بشأن الصندل، والأغارو، والشَّيلَجَ، والدِّيفَدارو، والغْرَنْثِپَرْنَكَ، وراتنج السَّرْجَ؛ كما أن خاتمة «القماش والكافور» غائبة في مخطوطٍ واحد.)

candanāguruśailajamsandal, aguru, and śailaja (a resin/mineral fragrance)
candanāguruśailajam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcandana (प्रातिपदिक) + aguru (प्रातिपदिक) + śailaja (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; द्रव्य-समाहार (collective)
itithus/“as”
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरणसूचक अव्यय (quotative particle)
kha(ms. siglum) kha
kha:
Nirdeshana (निर्देशन)
TypeNoun
Rootkha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; पाठभेद-सूचक (manuscript siglum)
chaand
cha:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
chaand
cha:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
devadāruḥdeodar (cedar)
devadāruḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdevadāru (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरणसूचक अव्यय
gha(ms. siglum) gha
gha:
Nirdeshana (निर्देशन)
TypeNoun
Rootgha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; पाठभेद-सूचक
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
ña(ms. siglum) ña
ña:
Nirdeshana (निर्देशन)
TypeNoun
Rootña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; पाठभेद-सूचक
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
granthiparṇakamgranthiparṇaka (a plant)
granthiparṇakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgranthi (प्रातिपदिक) + parṇaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरणसूचक अव्यय
ga(ms. siglum) ga
ga:
Nirdeshana (निर्देशन)
TypeNoun
Rootga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; पाठभेद-सूचक
gha(ms. siglum) gha
gha:
Nirdeshana (निर्देशन)
TypeNoun
Rootgha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; पाठभेद-सूचक
ña(ms. siglum) ña
ña:
Nirdeshana (निर्देशन)
TypeNoun
Rootña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; पाठभेद-सूचक
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
sahatogether with
saha:
Sahakāraka (सहकारक)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formसह-शब्दः (postposition), सहार्थक अव्यय; तृतीया-सहयोगे (with Instr.)
sarjarasenawith sarja-resin
sarjarasena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootsarja-rasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (rasa), तृतीया (Instr), एकवचन; करण
iti-ādiḥand so on
iti-ādiḥ:
Nirdeshana (निर्देशन)
TypeNoun
Rootiti (अव्यय) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; “इत्यादि” = etc.
colaṃcloth (for filtering/infusion)
colaṃ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcola (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Acc), एकवचन; कर्म
karpūramcamphor
karpūram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkarpūra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
evaindeed/only
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic/only)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
iti-antaḥending thus
iti-antaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootiti (अव्यय) + anta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण—“ending with ‘iti’/so ending”
pāṭhaḥreading/text-variant
pāṭhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpāṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ṭa(ms. siglum) ṭa
ṭa:
Nirdeshana (निर्देशन)
TypeNoun
Rootṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी? (locative) not intended; here manuscript siglum “ṭa” (indeclinable-like label)
pustakein the manuscript/book
pustake:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpustaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Loc), एकवचन; अधिकरण
nāstiis not
nāsti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; नञ्-निषेध (negated)
mañjiṣṭhā-tagarammadder and tagara
mañjiṣṭhā-tagaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmañjiṣṭhā (प्रातिपदिक) + tagara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म
colaṃcloth
colaṃ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcola (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
tvacambark/skin
tvacam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottvac (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म
vyāghra-nakham“tiger-nail” (an aromatic substance)
vyāghra-nakham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvyāghra (प्रातिपदिक) + nakha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म
nakkhamnakkha (aromatic)
nakkham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnakkha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म
gandhapatramaromatic leaf (e.g., tejapatra)
gandhapatram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgandha (प्रातिपदिक) + patra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
vinyasyahaving added/placed
vinyasya:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootni-√as (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund), “विन्यस्य” = having placed/added
gandha-tailaṃperfumed oil
gandha-tailaṃ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgandha (प्रातिपदिक) + taila (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (contextually subject)
bhavetwould become/should be
bhavet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
śubhamauspicious/excellent
śubham:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण

Lord Agni (teaching to sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s instructional dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Preparation of perfumed oil (gandha-taila) by assembling specified aromatics (and optionally noted variants), then infusing/processing for personal anointing, hair oil, ritual lamp-scenting, or deodorizing.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Gandha-taila yoga: Mañjiṣṭhā–Tagara–Tvak–Vyāghranakha–Nakkha–Gandhapatra","lookup_keywords":["gandha-taila","mañjiṣṭhā","tvak","vyāghranakha","nakkha","gandhapatra"],"quick_summary":"Combine the listed aromatics (with manuscript variants including sandalwood/agaru/deodara etc.) to obtain an auspicious perfumed oil; the verse preserves a recipe plus textual variant tradition."}

Concept: Saṃskāra (processing) and saṃyoga (combination) produce a new guṇa (fragrance) in a carrier medium (taila).

Application: Treat oil as a carrier; select top/middle/base notes and fixatives; preserve recipe variants with source notation for reproducibility.

Khanda Section: Ayurveda / Gandha-dravya & Taila-yoga (Perfumery and medicated oils)

Primary Rasa: Adbhuta

Secondary Rasa: Shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"An apothecary lays out multiple aromatics—roots, barks, leaves—then infuses them into oil, with side-notes indicating variant ingredient lists from different manuscripts.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, a vaidya preparing gandha-taila, rows of labeled leaf-bundles and bark pieces, oil pot on low stove, palm-leaf manuscript with variant readings, flat iconic composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, ornate brass vessels, saffron-red mañjiṣṭhā tones, gold leaf on jars, a scribe noting variants beside the perfumer, temple-like interior glow.","mysore_prompt":"Mysore painting, step-by-step instructional layout: ingredients arranged, cloth filtration shown, infusion pot, annotations for optional candana/agaru/devadāru, clean lines and soft shading.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed still-life of aromatics and oil flasks, a scholar-perfumer comparing manuscripts, fine calligraphy margins, delicate architectural niche background."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"focused","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: devadāruśceti = devadāruḥ + ca + iti; gandhapatrañca = gandhapatram + ca; bhavecchubham = bhavet + śubham. Several items (kha/ga/gha/ña/ṭa) are manuscript sigla included in the transmitted text.

Related Themes: Agni Purana 223 (Gandha-dravya & Taila-yoga)

A
Agni
A
Ayurveda
G
Gandha-taila
M
Mañjiṣṭhā
T
Tagara
T
Tvak (cinnamon bark)

FAQs

It teaches an Ayurvedic-perfumery formulation: combining specific fragrant drugs (mañjiṣṭhā, tagara, tvak, aromatic leaf-drugs, etc.) to prepare a ‘gandha-taila’—a perfumed oil used for anointing, fragrance, and allied therapeutic/cosmetic purposes.

Beyond theology, it preserves applied technical knowledge—materia medica and preparation methods for aromatic oils—showing the Agni Purana’s coverage of practical Ayurveda, cosmetics, and household/ritual utilities alongside religious instruction.

By prescribing ‘śubha’ (auspicious) fragrant oil, the text links purity and auspiciousness with bodily anointing and ritual cleanliness—supporting sattvic conduct and sanctified preparation for worship and daily rites.