Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 26

Chapter 312 — Various Mantras (नानामन्त्राः)

नित्याभया मङ्गला च नववीरा च मङ्गला दुर्भगा मनोन्मनी पूज्या द्रावा पूर्वादितः स्थिता

nityābhayā maṅgalā ca navavīrā ca maṅgalā durbhagā manonmanī pūjyā drāvā pūrvāditaḥ sthitā

هي نِتْيَابْهَيَا (دائمةُ اللّا خوف)، ومَنْغَلَا (ذاتُ اليُمن)، ونَفَفِيرَا (ذاتُ البطولةِ ذاتِ التسعةِ أوجه)، وهي أيضًا مَنْغَلَا (واهبةُ البِشارةِ الحسنة). وهي دُرْبَهَغَا (مُزيلةُ النحس)، ومَنُونْمَنِي (المتجاوزةُ للعقل)، وبُوجْيَا (المستحقةُ للعبادة)، ودْرَافَا (المُذيبةُ للعوائق)، وهي قائمةٌ مُستقرةٌ ابتداءً من جهةِ الشرق وما يليها.

नित्याभया(She who is) eternally fearless
नित्याभया:
Karta (कर्ता/सम्बोधन-रहित नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootनित्य-अभया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारयः—नित्या च अभया च (a goddess who is eternally fearless)
मङ्गलाAuspicious one
मङ्गला:
Karta (कर्ता/नाम)
TypeNoun
Rootमङ्गला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
नववीराnew/ever-fresh heroine (valiant one)
नववीरा:
Karta (कर्ता/नाम)
TypeNoun
Rootनव-वीरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः—नवा (नवीन) वीरा (valiant)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
मङ्गलाAuspicious one
मङ्गला:
Karta (कर्ता/नाम)
TypeNoun
Rootमङ्गला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
दुर्भगाDurbhagā (name/title)
दुर्भगा:
Karta (कर्ता/नाम)
TypeNoun
Rootदुर्भगा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मनोन्मनीManonmanī (name/title)
मनोन्मनी:
Karta (कर्ता/नाम)
TypeNoun
Rootमनोन्मनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पूज्याworthy of worship
पूज्या:
Karta (कर्ता/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूज्य (कृदन्त-प्रातिपदिक; √पूज्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कृदन्तः—तव्यत्/यत्-प्रत्ययार्थः ‘पूजनीया’ (worthy to be worshipped)
द्रावाDrāvā (name/title)
द्रावा:
Karta (कर्ता/नाम)
TypeNoun
Rootद्रावा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पूर्वादितःfrom the east / beginning with the east
पूर्वादितः:
Adhikarana (अधिकरण/स्थान-निर्देश)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व-आदि (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित अव्यय)
Formअव्यय (adverb); तद्धित-प्रत्यय ‘-तस्’ (ablatival adverb) — ‘पूर्वादौ/पूर्वतः’ sense: from the east/starting with the east
स्थिताsituated/placed
स्थिता:
Karta (कर्ता/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्थित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √स्था)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त) — ‘स्थित’ (standing/placed)

Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s instructional dialogue style)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Stotra","secondary_vidya":"Puja-vidhi","practical_application":"Protective recitation of Devi-epithets during worship, especially for auspiciousness, fearlessness, and removal of misfortune; directional (dik) placement for ritual completeness.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Devi Epithets: Nityabhaya–Mangala–Navavira etc. with Dik-sthiti","lookup_keywords":["Nityabhaya","Mangala","Navavira","Manonmani","dik-sthiti"],"quick_summary":"A compact list of Devi-names used as protective and auspicious invocations, with an indication of her establishment beginning in the East for ritual orientation."}

Alamkara Type: Namavali (epithet-catalogue); mild Anuprasa via repeated Maṅgalā

Concept: Devi as both worldly auspiciousness (maṅgala) and mind-transcending reality (manonmanī).

Application: Use the names as bhāva-support: invoke protection and auspiciousness while cultivating inward transcendence during japa/puja.

Khanda Section: Puja-vidhi / Devi-nama-stotra (Goddess epithets for worship and protection)

Primary Rasa: Shanta

Secondary Rasa: Adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A Devi shrine with the Goddess invoked through a garland of epithets; worship begins facing East, with subtle directional markers around the sanctum.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural: serene Devi with halo, priests chanting namavali, east-facing lamp and kalasha, directional lotuses around, earthy reds and ochres, flat iconic composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting: Devi as Maṅgalā with rich jewelry and gold leaf prabhavali, devotees offering flowers, east-direction indicated by rising sun motif, ornate arch and lamps.","mysore_prompt":"Mysore painting: instructional puja scene showing worshipper oriented to East, labeled dik markers, Devi seated calmly, delicate lines and soft colors.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: courtly devotional setting with a small sanctum, worshipper facing East, calligraphic cartouche listing epithets, fine detailing and pastel palette."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: No major external sandhi; list of epithets in nominative feminine singular. ‘पूर्वादितः’ analyzed as pūrvādi + -tas (taddhita adverb), functioning adverbially.

Related Themes: Agni Purana 312 (Devi-nama-stotra context); Agni Purana 313–314 (mantra/nyasa continuations in adjacent sections)

D
Devi (Goddess as a set of epithets: Nityābhayā, Maṅgalā, Navavīrā, Durbhagā, Manonmanī, Pūjyā, Drāvā)
D
Directions (East and onward)

FAQs

It provides a ritual list of Devi-epithets used for japa/stotra in worship, along with a directional cue (“beginning with the East”), indicating placement or invocation order in a puja.

It exemplifies the text’s cataloging function: preserving precise liturgical name-lists (nāma/epithet traditions) and practical ritual details (directional sequencing) alongside other disciplines.

Reciting and meditating on these names frames the Goddess as auspicious and fear-dispelling, aiming at protection, removal of obstacles/ill-fortune, and inner transcendence beyond the mind (manonmanī).